Capítulo 1

19.9K 1.4K 2.3K
                                    


Tradução
Obra Original: "My age has never made me wise"
Autora: idrilka
Plataforma: Ao3
Versão: "The Untamed"

Eles se separam na fronteira de Gusu no auge do verão, sob os olhos indiferentes do céu que se estende acima deles.  As ervas ao redor de seus pés balançam com o vento oriental que traz consigo o doce aroma do vale abaixo.  Com o adeus ainda nos lábios, Wei Wuxian aperta ainda mais as rédeas de Maçãzinha e segue seu próprio caminho.  Eles não se separam para sempre - não se separaram por dezesseis anos marcados pela morte e pelo luto, medidos com cicatrizes que nunca desaparecem - mas o adeus deles é agridoce.

Ainda assim, enquanto Wei Wuxian toca a melodia familiar, ele não olha para trás.  Ele não pode, se ele realmente quiser sair.

O caminho o leva pela encosta da montanha até o vale que se estende por muitos rios ao norte, na direção de Lanling.  É uma direção tão boa quanto qualquer outra e, se tiver sorte, talvez ele consiga convencer Jin Ling a aturá-lo por uma semana ou duas e enviá-lo para a estrada com alguns suprimentos e uma bolsa cheia de dinheiro.  Não que Jin Ling não tenha coisas melhores para fazer hoje em dia, como o mais jovem líder de seita da história recente, mas Wei Wuxian é bom em se insinuar na vida dos outros.  Bom demais, às vezes.

Ele não estava mentindo, quando disse a Lan Zhan que não sabia aonde seus passos o levariam.  Quem sabe, talvez ele mude de idéia assim que chegar ao nível do solo, e ele irá por Moling.  Não há nada para amarrá-lo, nada para ditar uma direção.  Ele é uma folha ao vento.

⊱━━━━.⋅❈⋅.━━━━⊰

Ele passa sua primeira noite sozinho em uma pequena pousada em uma vila no sopé das montanhas.  Está cheio de moradores bebendo para esquecer seus problemas e brincando com xícaras de vinho e tigelas de amendoim.  O proprietário é um homem de meia idade atormentado, com uma barba rala que lembra Lan Qiren, que o leva até a última mesa desocupada, pressionada contra a parede ao lado da entrada da cozinha, e depois desaparece às pressas.

"Meu bom homem!"  Wei Wuxian acena para ele quando o proprietário esbarra nele pela terceira vez quando volta da cozinha.  "Eu poderia incomodá-lo por uma jarra de vinho e um pouco de comida?  E um quarto para a noite.  Estou na estrada há um tempo. "

Ele tira o pó da estrada das roupas e faz uma cara cansada para mostrar.  É apenas uma má sorte que o proprietário rabugento seja, provavelmente. completamente resistente a seus encantos.  Ainda assim, ele diz a Wei Wuxian que ele terá seu quarto e seu vinho chegará em um momento.

"Sorriso do Imperador, se você tiver!"  ele grita atrás do homem.  Assim perto da fronteira com Gusu, eles ainda devem servir, e com certeza, depois de mais quinze minutos o proprietário reaparece com uma jarra de cerâmica branca e um copo em uma bandeja.

"Aqui está, jovem mestre", diz ele, colocando a bandeja na mesa com um barulho alto, seguido por uma tigela de mingau sem graça o suficiente para ser confundida com a genuína culinária de Gusu.

Algo como desejo aperta o punho em volta do seu coração.  Ridículo.  Ainda não faz um dia desde que ele e Lan Zhan se separaram naquele topo da montanha.  Ainda não faz um dia que ele deixou Gusu.  Não há razão para ele sentir saudades de um lugar que nem sequer é sua casa.

Ele está no meio da jarra quando a chuva começa, batendo furiosamente contra as janelas como um exército de cadáveres ferozes.  Um grupo de moradores que parecia que estavam prestes a voltar para casa um momento atrás sentou-se e sinalizou ao proprietário para outra jarra de vinho e mais comida.

Minha idade nunca me fez sábio (Wangxian)Onde as histórias ganham vida. Descobre agora