Глава 4: Гора Лын или чай с семьей троллей

145 114 9
                                        


Я шла в гору, тут не было острых скалистых ландшафтов и резких обрывов, вся скала поросла травами, только изредка встречались каменистые тропы или впадины, вниз по склону горы тек кристально чистый ручей, звенящий словно тысячи колокольчиков из тончайшего железа. Я шла вдоль него и вот на склоне я увидела какого-то маленького человечка, собирающего траву в кожаную сумку и камешки в стеклянную бутылочку, а у него над головой было собственное облачко, закрывающее его от ярких лучей солнца. Подойдя ближе к нему я заметила, что это был не просто человечек: его кожа была бирюзово-зеленой и покрыта местами волосами, он был очень неуклюжим и это делало его милым, черты его лица были добрыми, поэтому я подошла к нем.

-Добрый день. Я Софи. Я ищу секретный ингредиент этих гор.

- О Софи, добро пожаловать на гору Лын. Я Мистр Тролль. Ты, должно быть, устала после столь долго пути. Разреши мне пригласить тебя к себе домой. Там я все тебе расскажу.

Дом тролля оказался недалеко, спустя пару минут мы были уже там. Однако домишка больше походил на нору или землянку, покрытую зеленью. Мы зашли внутрь и, несмотря на невзрачный на первый взгляд вид, внутри было очень уютно, пахло травами, разными саше и яблоками. У столика суетилась спутница тролля, одетая в платьеце пыльно-розового цвета и белый фартучек. Она раскладывала травы на льняное полотенце. Вокруг было полно деревянных полок, заполненных колбами с камешками, какой-то стружкой и разноцветным песком.

- Мэйли, у нас сегодня гостя, Софи. Она — искатель тайн моря.

- О Софи, добро пожаловать в нору троллей! Прости, что у нас небольшой беспорядок, мы не ждали сегодня никого.

- Все в порядке. Я ищу второй ингредиент, что-то что символизируют ваши края или то, в чем есть особая магия.

- Во всем есть своя магия, но я знаю, что ты ищешь. Позволь сначала угостить тебя нашем горным чаем.

Я, конечно же, согласилась и вместе с Мистером Троллем села за небольшой столик из темного дерева, Миссис Тролль заварила чай в прозрачном стеклянном чайничке, и это было нечто чудесное: чаинки кружась в горячей воде словно танцевали волшебный танец то вращаясь друг за другом, то перемещаясь со дна к поверхности.

- Как они это делают?? Что это за чай? - с восторгом спросила я , продолжая смотреть на это завораживающее представление.

- Это магия, - ответил мне Мистер Тролль.

- Магия? - еще раз переспросила я.

-Да, магия трав с горного луга Лын.

- Так же называется гора? Разве нет?

- У луга такое же название. Гору как раз-таки назвали в честь Луга.

Мы пили чай с яблочным печением, оно было самым вкусным из тех, что мне когда-то довелось попробовать. В домишке стоял чарующий аромат трав, который, переплетаясь, с ароматом нежнейшего в мире печенья складывался в гипнотическую композицию. Казалось, времени там не существовало. Вокруг звучала не навязчивая, но в то же время невероятно красивая музыка. Мы разговаривали, тролли рассказали многое про них, про гору Лын, про волшебство, таящиеся тут.

И когда на донышке чайничка остались лишь травинки, я снова спросила про ингредиент:

- Мне подсказали, что тут я найду, то, что приблизит меня к разгадке. Что это может быть?

- Конечно же, это стружка магического камня из недр горы Лын.

-Дорогой, достань, пожалуйста, нашей гостье одну колбочку с верхней полки.

Мистер тролль взял деревянную лесенку и полез за колбочкой, а я тем временем разговаривала с Миссис Тролль.

- Зачем вы носите часы на шее?

-Это не просто часы, Софи. Гора Лын существует в петле времени, когда мы ее покидаем, нужно провернуть стрелку против хода часов трижды. И тогда петля замкнется.

- А что будет, если ее не замкнуть?

- Потеряешься во времени.

Мистер Тролль достал колбочку с серебристо-металлической стружкой и протянул мне. Его спутнице повесила мне на шею часики и сказала:

- Иди до подножия горы, там прокрути часы, как я тебе сказала, и не ошибись в направлении! Это очень важно! Часики оставь у подножия. Следующей твои ингредиент таится в лесу Элясэ.

И я снова отправилась в путь.

Последняя тайна моряМесто, где живут истории. Откройте их для себя