Dawnmist31

A sad thing happened today that RainbowSe7en's translation version of ZhenHun (1-82) was taken down again from this website, because someone reported its copyright 'illegal'. However, the other versions full of incorrect translation, and copies of pieces from RainbowSe7en and others' works are still available on Wattpad, which confused me.
          	We don't know who reported RainbowSe7en's version, but we would condemn this behavior. His version is the only and best one on the Internet. As I said, both he and I do this translation only because of our love for this book. It's impossible to see the official English publication of the book in the next few years. We hope to show the best and real content of this great novel to more English readers as we can. 
          	It's shameful conduct to ruin the other's work through devious means. That's what I want to say.
          	Anyway, my friend will resubmit 1-82 chapters on AO3 or our WordPress again. I will give the link then. And I still will continue my work on the following chapters.
          	I hope all the people's creations could be respected and protected. I hope my work could be safe.

Taina9098

@Dawnmist31 yeah I realized that later 
Reply

Dawnmist31

@Taina9098 B's version is his one.
Reply

Dawnmist31

@Nugudo Juno's version is incomplete and she added the other content in it...I'm sorry to hear your Spanish translation was deleted. I would suggest you resubmit it on AO3 and Wordpress.
Reply

Dawnmist31

A sad thing happened today that RainbowSe7en's translation version of ZhenHun (1-82) was taken down again from this website, because someone reported its copyright 'illegal'. However, the other versions full of incorrect translation, and copies of pieces from RainbowSe7en and others' works are still available on Wattpad, which confused me.
          We don't know who reported RainbowSe7en's version, but we would condemn this behavior. His version is the only and best one on the Internet. As I said, both he and I do this translation only because of our love for this book. It's impossible to see the official English publication of the book in the next few years. We hope to show the best and real content of this great novel to more English readers as we can. 
          It's shameful conduct to ruin the other's work through devious means. That's what I want to say.
          Anyway, my friend will resubmit 1-82 chapters on AO3 or our WordPress again. I will give the link then. And I still will continue my work on the following chapters.
          I hope all the people's creations could be respected and protected. I hope my work could be safe.

Taina9098

@Dawnmist31 yeah I realized that later 
Reply

Dawnmist31

@Taina9098 B's version is his one.
Reply

Dawnmist31

@Nugudo Juno's version is incomplete and she added the other content in it...I'm sorry to hear your Spanish translation was deleted. I would suggest you resubmit it on AO3 and Wordpress.
Reply

Dawnmist31

Chapter 87 has been submitted finally! It has shown more truth of Wei and Lan's past...and with several stunning illustrations! I've done lots of work on the notes of this chapter. Hope it could help you understand the story a bit easier, and hope you enjoy the story.

Dawnmist31

Hi guys, it's a long time since the last time update. I'm really sorry for that. There were lots of things happened in the last year...But I'll come back soon - and restart the work on this translation from the next week. Thanks for your patient waiting, and hope to see you then. 

plan_fluke

Hello,
          
          It's been a while since I was waiting for your translation. Its seems like you are busy with your work or maybe some personal things that we can understand.. But can you please update Guardian  
          
          Thank you for your time and effort

Dawnmist31

Sorry for waiting. There are 2 chapters submitted this month. Probably you can check them now :)
Reply

mini_cocoa

Hello dear, I have read your translation of last few chapters of Guardian and I absolutely love it. I dont know if you're recently busy with translating anything or with any other stuff, I would just like to make a request to you. Recently I came across a novel named Copper Coins and it's absolutely a wonderful novel. But unfortunately it's only translated to 19 chapters and the updates are stopped. It was last updated september so Im guessing that the translator might have dropped the novel. The novel has only 102 chapters (including extras) so I hope it is not that time consuming. I would really full heartedly appreciate and support you if you decide to translate this novel. We really need it badly. Please give it a thought. Thank you 

Kinki-kun

Will you continue your translate? 

Kinki-kun

@Dawnmist31 I understand you perfectly. Wish you Success in your business, and great luck ☺
Reply

Dawnmist31

Yes I'll. I was just busy in the last 2 months because of some personal issues...Sorry for the waiting.
Reply

Dawnmist31

The part 2 of the story Shen San has been submitted. It explains many things about Shen Wei and also Kun Lun. I specially added some very beautiful illustrations for it. Enjoy. 

Dawnmist31

@Nugudo I'm expecting your feedbacks about the story lol
Reply