Глава 5.

151 13 0
                                    

На следующее утро, хотя сыпь еще не прошла до конца, Гермиона почувствовала себя лучше и решила пойти на работу. Но не прошло и часа с начала рабочего дня, как в ее офис заглянул Гарри. — Что ты здесь делаешь? — спросила Грейнджер, глядя на друга, севшего в кресло напротив нее. — Вчера у меня был очень интересный посетитель, — Гарри выжидательно посмотрел на нее. — Почему Снейп так беспокоился о тебе, что заставил меня дать ему твой адрес? Несмотря на смущение, Гермиона была тронута поступком Северуса. Раньше она ни разу не видела, чтобы он проявлял заботу о других людях, и не понимала, почему Снейп так выделил ее из всех своих знакомых. — Он просто был недоволен, что из-за моего отсутствия сорвались его планы, — Гермиона надеялась, что Гарри удовлетворит ее ответ. Но его скептический взгляд показал, что ей не удалось провести его. — Гермиона, если бы это был кто-то другой, а не Снейп, то я бы сказал, что он действительно волновался за тебя. — Хм... Неужели это настолько противозаконно, даже если бы это было правдой? — обиженно протянула Грейнджер. — Гермиона! — воскликнул, смеясь Гарри. — Мы сейчас с тобой говорим о Снейпе. Ему вообще на всех наплевать. — По правде, Гарри, ты и сам знаешь, что это не так. Если бы он был таким бездушным, то не стал бы помогать тебе уничтожать крестражи. — Я же не говорю, что он злодей! — занял оборонительную позицию Гарри. — Я просто не понимаю, почему Снейп переживает о тебе! — Конечно, это же так шокирует, что кто-то может волноваться обо мне, — огрызнулась Гермиона. — Гарри, ты вообще пришел по делам или просто оскорбить меня? — Черт возьми, Гермиона! Я не пытался оскорбить тебя! Почему ты так сильно защищаешь Снейпа? Что происходит между вами? — Ничего! — рассержено крикнула Гермиона. — Эй! Что здесь происходит? — в дверях показалась Джинни. —Великий Мерлин, Гарри! Я задержалась всего на пару минут, а ты уже затеял ссору с Гермионой! — она уперла руки в бока и сурово посмотрела на жениха. Гарри, казалось, съежился под тяжестью ее взгляда. — Я вовсе не ссорюсь с Гермионой, Джинни, — начал оправдываться он. — Я просто подумал, что вся эта история со Снейпом кажется странной. — Гарри, я же тебе еще вчера сказала, что отношения со Снейпом — личное дело Гермионы! — У меня нет никаких отношений с Северусом!!! — рявкнула Гермиона. Но ее слова только заставили обоих шокировано посмотреть на нее. — С Северусом? — от удивления голос Гарри прозвучал на октаву выше обычного. — С каких это пор ты называешь его по имени?! — Отлично! — Гермиона всплеснула руками, понимая, что ей не переубедить друзей. — Ты думаешь, что я без ума от Снейпа? Я докажу ошибочность твоего мнения! Джинни, — она повернулась к подруге, — я знаю, что хочу получить от тебя на день рождения! — Эээ... ладно, говори, — неуверенно протянула та, удивленная резкой сменой темы. — Что ты хочешь? — Свидание! — торжествующе воскликнула Гермиона. — Хм... Это конечно очень лестно, но... — Да не с тобой, Джинни! Я хочу, чтобы ты устроила мне свидание вслепую. У тебя же вроде полно одиноких друзей. — Ааа, — с облегчением выдохнула Джинни. — Раз ты просишь... — Отлично, — сказала Гермиона таким тоном, словно только что назначила деловую встречу. — Тогда скажешь мне день и час. Гарри и Джинни обменялись удивленными взглядами. — Хорошо, — Джинни явно все еще была обескуражена просьбой подруги. — Я сообщу тебе их на этой неделе. Гермиона согласно кивнула и склонилась над бумагами, словно вспомнила про очень важное дело. Только когда Гарри и Джинни вышли из кабинета, она подняла пылающее от смущения лицо. Как она позволила Гарри взять над собой верх? Хотя первоначально Грейнджер действительно планировала попросить у Джинни в подарок свидание вслепую, но совсем недавно передумала. Теперь ее желание было другим... Она хотела... Идея, пришедшая в голову, показалась Гермионе настолько шокирующей, что она поспешно вернулась к работе, пытаясь выкинуть из головы всякую чушь.

Putting the magic back into magicNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ