À la fin de cette leçon, vous pourrez dire et écrire des phrases telles que «Tu es comme un ange», «Cela ressemble à du café» ou «Tu es semblable à mon professeur». Tout d'abord, regardez comment exprimer que quelque chose est similaire à quelque chose d'autre.
비슷 하다 [bi-seu-ta-da] = être similaire
- Le présent: 비슷 해요 [bi-seu-tae-yo] = c'est similaire
Pour dire «A est similaire à B» en coréen, la particule qui signifie «avec» ou «avec» est nécessaire. Vous souvenez-vous de quelle particule il s'agit? C'est - (이) 랑 ou - 하고. (Revenez à la leçon 4 de niveau 2 pour revoir si vous avez oublié!)
A 랑 비슷 해요. [A-rang bi-seu-tae-yo.] = Il est similaire à A.
B 하고 비슷 해요. [B-ha-go bi-seu-tae-yo.] = C'est similaire à B.
Ex)
도쿄 는 서울 하고 비슷 해요? [do-kyo-neun seo-ul-ha-go bi-seu-tae-yo?]
= Tokyo est-il similaire à Séoul?
참외 는 멜론 하고 비슷 해요. [cha-moe-neun mel-lon-ha-go bi-seu-tae-yo.]
= 참외 (un type de fruit) est similaire au melon.
Maintenant, regardez le mot «être pareil» en coréen.
같다 [gat-tta] = être le même
- Présent: 같아요 [ga-ta-yo] = c'est pareil, c'est pareil
En français, quand on dit «A est le même que B», le mot «as» est nécessaire. En coréen, -(이) 랑 ou -하고 est également utilisé ici.
A 랑 같아요. [A-rang ga-ta-yo.] = C'est la même chose que A.
A 하고 B 는 같아요. [A-ha-go B-neun ga-ta-yo.] = A et B sont identiques.
Ex)
이거 랑 이거 랑 같아요? [i-geo-rang i-geo-rang ga-ta-yo?]
= Est-ce la même chose que ça? / Ces deux choses sont-elles identiques?
우리 는 나이 가 같아요. [u-ri-neun na-i-ga ga-ta-yo.]
= Nous avons le même âge. (lit. Pour nous, l'âge est le même.)
Ainsi, -(이) 랑 / 하고 비슷 하다 et -(이) 랑 / 하고 같다 sont utilisés pour exprimer que quelque chose est similaire ou identique à autre chose en coréen! Cependant, le mot 같다 [gat-tta], qui signifie «être le même», sans la particule -(이) 랑 ou -하고, a une signification différente.
Conjugaison
Nom + 같다 = être comme + Nom / ressembler à + Nom / sembler être + Nom
Ex)
커피 같아요. [keo-pi ga-ta-yo.]
= C'est comme le café. / Il semble que ce soit du café. / Ça ressemble à du café.
거짓말 같아요. [geo-jin-mal ga-ta-yo.]
= Cela semble être un mensonge. / Cela ressemble à un mensonge.
로봇 같아요. [ro-bot ga-ta-yo.]
= C'est comme un robot. / Cela semble être un robot. / Cela ressemble à un robot.
Exemples de phrases
저 사람 은 로봇 같아요. [jeo sa-ra-meun ro-bot ga-ta-yo.]
= Cette personne est comme un robot.
원호 씨 는 천사 같아요. [won-ho ssi-neun cheon-sa ga-ta-yo.]
= Wonho est comme un ange.
현우 씨 는 천재 같아요. [hyeo-nu ssi-neun cheon-jae ga-ta-yo.]
= Hyunwoo semble être un génie.
그 이야기 는 거짓말 같아요. [geu i-ya-gi-neun geo-jin-mal ga-ta-yo.]
= Cette histoire ressemble à un mensonge.
이 강아지 는 고양이 같아요. [je gang-a-ji-neun go-yang-i ga-ta-yo.]
= Ce chiot est comme un chat.
Bien que cette leçon n'ait abordé que l'utilisation de 같아요 avec des noms, dans la prochaine leçon, vous tirerez parti de ces connaissances et apprendrez à utiliser 같아요 avec des verbes pour pouvoir dire beaucoup plus de choses en coréen!
VOUS LISEZ
Leçon de Coréen ▸ Niveau 3
Random▹▸▹ Sommaire ◃◂◃ Leçon 1. ⇒ Trop, très ~ 너무 Leçon 2. ⇒ Lier les verbes avec -고 Leçon 3. ⇒ Devant, derrière, au-dessus de, sous, à côté de / 앞에, 옆에, 위에, 밑에, 뒤에 Leçon 4. ⇒ Le ferons-nous? / Je me demande ~ -(으) ㄹ 까요? Leçon 5. ⇒ Approximativement, À pr...