Capítulo 6: Persecución en la autopista

329 25 13
                                    

[En la autopista...]

Lincoln: Ahora ... explícame por qué te escondiste en Royal Woods todo este tiempo.

Sonic: Todo pasó hace 5 años ... Yo vivía en una isla donde había de todo, ¡incluso bucles! después de una batalla con Eggman, hizo estallar toda la isla, que se hundió en medio del océano. Pensé que era un bosque y usé un anillo para venir aquí, y ni siquiera sabía que existía Royal Woods.

Ronnie Anne: Ahora, sobre los anillos.

Sonic: Los anillos son objetos místicos que permiten a las personas teletransportarse a cualquier parte del mundo. Y aprovechando que vas a Great Lakes City, iré contigo.

Lori: ¿Qué quieres decir con que literalmente vas con nosotros a los Grandes Lagos?

Sonic: Por qué los anillos cayeron sobre un rascacielos de la ciudad.

Lori: Oh, ese es un buen punto.

Ronnie Anne: Conozco un rascacielos allí. Cuando lleguemos allí, te llevaré allí.

Sonic: Gracias por ayudarme, [entristecido] podrían ser los mejores amigos que podría tener un erizo.

[Todos están conmovidos por el discurso de Sonic. Poco después, Eggman activa el camión]

Eggman: Hmm ... Eeny, meeny, miny ... ¡MAYHEM!

[Eggman elige un tanque para perseguir a la camioneta. De vuelta a la furgoneta ...]

Lincoln: ¿Quieres decir que espiaste a todo el mundo en Royal Woods durante 5 años?

Sonic: Para ser honesto, no todos. Soy rápido y puedo quedarme en varios lugares, pero no en todos al mismo tiempo. Veo algo en un lugar, pero extraño lo que está sucediendo al otro lado de la ciudad.

Ronnie Anne: ¿Entonces no sabes lo que pasó en el French Mex de Jean Juan?

Sonic: No, ¿qué pasó ahí?

Lincoln / Ronnie Anne: [sudando y avergonzado] ¡NADA!

[Sonic los mira con sospecha]

Sonic: ¿Por qué estás avergonzado? Solo pregunté qué pasó en ... Creo que sé lo que pasó ... Te besaste en el medio del restaurante y frente a todos los que estaban allí, ¿verdad?

Lincoln / Ronnie Anne: [sudando y avergonzado] ¿Cómo está?

Sonic: No sirve de nada negarlo, ¡ese fue el tema del momento durante toda una semana! Y gracias a ti, lo recordé. ¡Dime cómo te fue, ya!

[Un arpón golpea la camioneta]

Lori: ¿Qué diablos ...?

[Todos miran el tanque]

Eggman: [dentro del camión] ¡¡¡ POW !!!!

Sonic: ¡ Ve, dime cómo fue ese beso!

Lincoln: ¿Has notado el arpón atrapado en la camioneta?

[El tanque acerca el arpón y la camioneta]

Lori: ¡¡ Todos se aferran a algo !!

Sonic / Lincoln / Ronnie Anne: ¿Por qué?

[Lori acelera la camioneta, Sonic sale disparado del vehículo, gira una bola y destruye el tanque. Lori frena la furgoneta y se vuelve]

Lincoln: ¡¿Sonic ?? !!

Ronnie Anne: ¡¡Sonic !!

[Mientras tanto, Sonic sigue girando y deja de ser una bola]

Sonic: [se levanta] Uh ... creo que tenía una vida extra.

[Sonic se da cuenta de que destruyó el tanque y se dirige hacia los restos]

Sonic: ¡Oh, sí, cariño! Sonic, uno! [limpiando el hilo dental] ¡ Gran tanque, cero! Lo siento, ¿lo conseguimos en cámara?Lincoln: ¿Cómo no estás muerto?

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Sonic: ¡Oh, sí, cariño! Sonic, uno! [limpiando el hilo dental] ¡ Gran tanque, cero! Lo siento, ¿lo conseguimos en cámara?
Lincoln: ¿Cómo no estás muerto?

Sonic: [bailando] ¡ No tengo ni idea! ¿Me ves bailando?

Lincoln: Sí, te vi bailar ...

Sonic: [mira el tanque] ¡¡JA !! ¿Eso es todo lo que tienes?

Eggman: [dentro del camión] No, pero gracias por preguntar.

[Eggman activa otro robot. Sonic regresa a la camioneta. La camioneta comienza a moverse. Un mini-camión sale del tanque]

Sonic: ¿Ese tanque tuvo un bebé?

[El mini-camión comienza a perseguir a la camioneta y lanza discos con pequeños pulsos electromagnéticos, Lori desvía la camioneta de todos los discos]

Sonic: Maldita sea, aquí vamos de nuevo.

[Sonic va a la ventana rota de la camioneta]

Lori: ¿A dónde vas?

Sonic: Solo conduce allí, déjame encargarme del resto.

[Sonic salta de la camioneta y se desliza a través de los discos, agarra uno y salta al mini-camión]

Sonic: ¡Hola a todos! ¡Bienvenido de nuevo a mi transmisión en vivo! ¡Hoy estamos destruyendo robots! Paso uno…

[Sonic usa el disco para quemar los circuitos del mini-camión y regresa a la camioneta. Entonces el mini-camión se vuelca y explota]

Sonic: ¡ Lo hicimos!

[Un robot de una rueda solo sale del mini-camión]

Sonic: Ah, vamos.

Lincoln: Bien, ahora es nuestro turno.

[Lincoln arroja varias cosas desde la camioneta al robot y lo daña]

Ronnie Anne: ¡¡ Lori, más despacio !!

[La furgoneta se ralentiza y Ronnie Anne destroza el robot con un accidente automovilístico]

Eggman: [dentro del camión] ¡OHHHH! ¡¡¡DAME UN GRAN DESCANSO !!!

Sonic: ¡ Whoo-Hoo! Próxima parada, Great Lakes City !!

Sonic the Hedgehog: The Fastest Thing Alive (Español)Where stories live. Discover now