15

168 38 16
                                    

woozi : *main guitar*

I just don't know why ~
I keep thinking about that lately ~
You are so happy and beautiful ~
And now we are not sad ~

woozi : *angguk* *tulis* *sambung main guitar*

seungkwan : *masuk bilik woozi*

woozi : tak tido lagi ?

seungkwan : mingyu kata kalau nak main guitar pergi entertainment dia.. dia kata bising..

woozi : ...

seungkwan : oke bai.. *tutup pintu*

woozi : *kemas barang* *pakai hoodie* *keluar dorm*

jeonghan : mana wahid ?

seungkwan : pergi entertainment gamaknya..

joshua : lah kenapa ?

seungkwan : vernon chat aku tadi mingyu kata kalau nak main guitar pergi entertainment.. sini bising..

vocal team : ouhhh..

jeonghan : dia dah pergi la eh ?

seungkwan : *angguk*

jeonghan : aku baru nak suruh dia rasa roti buatan aku.. hm tak pe lah korang ada.. kan ?!

S / J / D : *masuk bilik memasing*

-

woozi : *scan card masuk entertainment*

hoshi : *beli air* eo woozi ?

woozi : hai..

hoshi : kau buat apa kat sini ?

woozi : er.. barang aku tertinggal tadi..

hoshi : ouhhh.. nak aku teman tak gi amik ?

woozi : eh tak pe lah.. aku boleh amik sendiri..

hoshi : baiklah kalau gitu.. bai aku naik dulu !

woozi : *lambai* *pergi bilik record*

minghao : eo woozi hyung ?

woozi : myungho ? buat apa kat sini ?

minghao : tengah buat single baru..

woozi : woah *duduk sebelah minghao* lagu apa ? dah siap ?

minghao : *angguk* tajuk dia dreams come true tapi ni lagu untuk budak produce nanti..

woozi : ouhhh..

minghao : woozi hyung buat apa kat sini ?

woozi : saja jejalan.. ingatkan bilik ni tak de orang guna.. hyung pergi dulu eh paipai !

minghao : *lambai* agak pelik tapi tak pe.. *sambung buat kerja*

woozi : *masuk bilik record lain* nasib kosong.. *duduk*

woozi : hm tajuk apa agaknya oke dengan lagu ni ?

hoshi : lagu apa ?

woozi : EH EH MAK ! ish hoshi ! bila kau masuk ni ?!

hoshi : *sengih* tadi kau je tak perasan.. *duduk sebelah woozi* lagu untuk korang eh ?

woozi : *angguk*

hoshi : nak dengar !

woozi : aku nyanyi bahagian awal dia je eh..

hoshi : boleh boleh..

woozi :

geunyang waeinji moleuge gakkeumssig mundeug~
geuleon saeng-gag-i jakkuman deul-eo yojeum~
geuligo nambuleobji anh-eun jigeum-ui uli~
ileohgena haengboghago aleumdaun neo~

hoshi : *ternganga*

woozi : woi kau pahal ternganga ni ?

hoshi : eh tade pape..

woozi : tajuk apa oke ?

hoshi : smile flower ?

woozi : smile flower.. oke juga tu an..

hoshi : *angguk*

bumzu : *masuk bilik* siapa nyanyi tadi tu ?

hoshi : eo hyung !

woozi : *bow*

bumzu : siapa ni ?

hoshi : kawan kitorang.. dia cipta lagu untuk next comeback..

bumzu : ouh jadi awak yang nyanyi tadi eh ? *duduk sebelah hoshi* sedap suara

woozi : *angguk* *malu*

bumzu : tittle ?

woozi : belum dapat lagi.. maybe smile flower ?

bumzu : bila lagu ni direka ?

woozi : petang tadi

hoshi : petang tadi ? kau siyes la ji ?

woozi : haah..

bumzu : woah geliga ya otak awak ! petang tadi buat malam dah siap ?

woozi : *angguk* *malu* sial sial eh sila sila..

bumzu : nak tengok boleh ?

woozi : *angguk* *kasi lirik*

bumzu : maksud dia sangat dalam ya.. lagu ni tentang apa ?

woozi : saya terangkan dalam english eh..

bumzu : *angguk*

woozi : The song title 웃음꽃 (useumkkot) is a traditional Korean expression which symbolizes how a smile blooms into laughter on your face. The literal translation of this expression is ‘smiling flower’ or ‘laughing flower’, which may sound a little strange if you say it in English, but in Korean this beautiful and untranslatable expression captures the movement from a smile to a laugh and how laughter and happiness can take over your whole body.The beautiful last line of the song means ‘Ill be the spring to your smile.’ As Spring is the season in which all of the flowers bloom, sebongie are going to be the reason that makes the smiles on their fans faces blossom into smile flowers or laughter.

bumzu / hoshi : *ternganga lagi*

hoshi : ngak bisa bahasa english..

woozi : *sengih*

✔︎ ❝ ᵇᵘᵈᵃᵏ ˢᵉˢᵃᵗ 2 ❞ ʟ.ᴊɪʜᴏᴏɴWhere stories live. Discover now