Глава 12. Инспектор

3.1K 218 7
                                    


«Все подставляют… Одни - плечо, другие - подножку,
а третьи - только и знают, что подставляют… »
***
«После моей реакции на письмо Перси Уизли своему брату, многие смотрели на меня со смешанными чувствами. Кто-то - злорадно-жалостливо; Кто-то - смущённо, не понимая моих мотивов; Кто-то - злобно-недоумённо. Равнодушных не было... Все гриффы не знали, как к этому относиться. С одной стороны, письмо подтверждает, что я - сумасшедший и лгун. С другой, моя реакция непонятна и странна. И показывает адекватное поведение взрослого человека. Но я не взрослый, а значит - моё поведение странное. Все привыкли видеть меня тупым оленем и довольно вспыльчивым типом. Почему я таким был? Наверное, потому что, как и Рон, боялся, что у меня заберут: друзей, школу, безопасность (нужное подчеркнуть). Но как выяснилось, я их придумал сам. Нет в моей жизни почти ничего настоящего... правильного... нормального».
Чтение утреннего «Ежедневного Пророка» за Гриффиндорским столом в Большом зале было самым тихим за последние пять лет. Все читали и вчитывались в строки по несколько раз, пытаясь найти ответы на свои вопросы (на которые намекал Перси в своём письме) и понять, как относиться к мальчику-который-выжил. Но ни в одной из статей не было ни слова о Воландеморте или Гарри Поттере.
Единственное, что было стоящим из всей этой писанины, это - то, что Амбридж назначают - Инспектором Хогвартса. Но новость никто не понял, уж слишком ново было слово для учеников и преподавателей Хогвартса. Описание, чем именно будет заниматься Профессор ЗоТИ на новой должности, было довольно расплывчатым.
Гарри же, знавший этот термин, благодаря жизни в обычном мире - примерно представлял, чем именно будет заниматься Амбридж. И ему было интересно - как она будет всё совмещать? Ведь работа профессором довольно сложная, и учитывая, что ведёт она все курсы, то свободного времени остаётся и так самую малость, а тут ещё и вторая очень ответственная должность.
То, что в дела Хогвартса будут вмешиваться на основании декрета, который только что подписали - Гарри рассмешило, без позволения директора - это была бы лишь бумажка не более. Было непонятно, чего хочет директор? Зачем эта показуха? Для чего или кого? Но он решил сидеть тихо. Амбридж помогла ему. И он не будет ей мешать. Но поговорить с ней надо. Ему было странно то, что один из АДЕКВАТНЫХ людей в Хогвартсе, ВДРУГ пытает детей каким-то пером. (То, что перо тёмное - он сомневался, министерство пытается избавиться от всего тёмного... впрочем, кто знает?) Но поговорить всё же стоит. И поздравление с новой должностью - самый подходящий момент.
— Теперь понятно, как нам досталась Амбридж. Фадж провёл этот декрет и навязал её! И ещё дал ей право инспектировать других преподавателей! — Гермиона часто дышала, и у неё блестели глаза. — Невероятно! Безобразие!!!
Возмущению девочки не было предела. Гарри же смотрел на неё и недоумевал: - «Она же выросла в обычном мире. Так почему она критикует решение Министерства? И говорит, что всё это безобразие? Почему она против? Ведь в мире, где нет магии, всё так и решается. И школу ОБЯЗАТЕЛЬНО проверяют, особенно престижную». Его всегда удивлял дурдом, который творится в Хогвартсе. Но раньше ему было смешно или он считал, что всё правильно. А подумать? Включить мозг? О-о-о... он не мог. Он был занят - борьбой со ЗЛОМ!
Сейчас-то он понял весь ужас ситуации. Но ладно, он - олень. Но Гермиона? Впрочем... это не его проблема. Девочка его считает буйным и социально опасным типом с дыркой в голове. Говорить или что-то доказывать он не будет. Хочет бодаться с министерством? Пусть. Это не его проблема.
— Ладно, пошли, — Гермиона вскочила. — Может, она уже инспектирует урок Бинса, нам нельзя опаздывать...
Но профессор Амбридж не инспектировала урок Истории магии. Урок был таким же познавательным для Гарри, как в прошлый понедельник. Все остальные, как всегда, занимались чем угодно (в основном спали) и ничего их не беспокоило.
Не было её и в подземелье Снейпа на сдвоенном уроке Зельеварения, где работа Гарри была возвращена ему с жирным «69» в верхнем углу. Что намного больше, чем раньше, но меньше, чем ожидалось.
— Я проставил вам такие оценки, какие вы получили бы за свои работы на СОВ, — с самодовольной усмешкой объявил Снейп, раздавая работы. — Дабы у вас было реальное представление о том, чего вам ожидать на экзамене.
От 0-30 - «Тролль»;
От 31-50 - «Отвратительно»;
От 51-70 - «Удовлетворительно»;
От 71-80 - «Хорошо»;
От 81-90 - «Выше ожидаемого»;
От 91-100 - «Превосходно».
Он круто повернулся и стал лицом к классу.
— В целом, уровень работ... кошмарный. На экзамене большинство бы из вас провалилось. Надеюсь, что вы проявите гораздо больше усердия в работе над следующим заданием: о видах противоядий от животных ядов. Иначе болваны, удостоенные неудовлетворительной оценки, будут вдобавок оставлены после уроков.
Гарри увидел, что Гермиона скосила глаза и силится разглядеть его отметку, поэтому быстро засунул листок в сумку: о своём достижении он предпочёл умолчать.
Твёрдо решив, что докажет Снейпу, что он способен на большее.
На этом уроке он снова работал в паре с Лонгботтомом и прежде чем приступить, трижды прочёл каждую строчку указаний на доске, записал и принялся за дело.
Его Укрепляющий раствор получился не таким прозрачно-бирюзовым, как у Гермионы, но, по крайней мере, голубым, а не розовым, как у Дина. В конце урока он понёс колбу к столу Снейпа, с чувством облегчения, окрашенным некоторой воинственностью.
— Поттер, — вдруг остановил его голос преподавателя. Все замерли, они ещё помнили последний урок и немного боялись того, что могло произойти. Раньше было всё понятно. Если Снейп говорит: - «Поттер», то дальше будет следовать оскорбление в тупости или лени и снятие баллов или отработка. Сейчас же ничего не известно, и это пугало...
— Да, сэр?
— Вы видели свою отметку за последнюю работу?
— Да, сэр.
— Она вас устроила?
— Нет, сэр.
— Тогда зайдёте в пятницу после уроков, — Снейп вернулся к заполнению каких-то бумаг. — И не опаздывайте на свою отработку, Поттер, — сурово добавил он, на мгновение подняв свои тёмно-карие глаза на героя. Тот только быстро кивнул.
— И что к тебе эта мышь летучая прицепилась? — возмутился Рон, догнав его в коридоре.
— Поздравляю с отработкой, Потти! — весело произнёс Малфой, проходя мимо. Рон набычился. Гермиона фыркнула. А Гарри кивнул. Он отчётливо понимал, что на отработке его точно не заставят чистить котлы. А это значит, считай, дополнительные занятия.
— Тебе нужно больше заниматься, Гарри! И у тебя всё получится! — поддерживала Гермиона. Вот только сияющий вид и последующие слова: — а вот у меня всё получилось! Тебе не хватает таланта! И на первых уроках тебе просто повезло! — Слова не друга - врага, что насмехается над тобой. Гарри же вновь обозвал себя - оленем, ведь он раньше этого не замечал, и хмыкнул.
Гермиона расценила это по-своему и стала вещать о том, как важны оценки. Гарри был с ней НЕ согласен. Оценки не так важны, как знания. И в волшебном мире (как и в обычном) именно навыки, талант, знания и магическая сила имеют вес, а оценки нужны лишь учителям, чтобы хоть как-то оценивать и направлять ученика.
— У вас, ребята, уже был урок с инспекцией? — спросил Фред на обеде.
— Нет, — сказала Гермиона. — А у вас?
— Только что, перед обедом, — сказал Джордж. — Заклинания.
— Ну и как? — одновременно спросили Гарри и Гермиона. Фред пожал плечами:
— Ничего особенного. Амбридж сидела в углу и что-то записывала в блокноте. Вы же знаете Флитвика. Обращался с ней как с гостьей, как будто она ему совсем не мешала. А она говорила мало. Задала Алисии пару вопросов насчёт того, как обычно проходят занятия, Алисия сказала: - «Очень хорошо». На том и кончилось.
— Не думаю, что у Флитвика будут неприятности, — сказал Джордж. — У него все хорошо сдают экзамен.
— А у вас, что после обеда, Рон? — спросил Фред. — Трелони... не повезло...
Рону было по фиг.
На нумерологии всё прошло тихо. Гарри обрадовался, что на уроке началась магловская математика: геометрия, тригонометрия и алгебра для расчётов на лучшее время для чего-либо. Само значение цифр, их магическое значение и прочее-прочее-прочее были пройдены за прошлые два года и теперь перешли на привычные для Гарри предметы. Но профессор предупредила, что он будет брать дополнительные задания по темам прошлых лет. Он не возражал. Гермиона косилась на него и постоянно пыталась вмешаться, заявляя, что он ничего не умеет. К счастью для девушки, вмешалась профессор и отсадила Поттера. Тот быстро делал задания. (Раньше он очень любил математику).
— У вас хорошие способности, мистер Поттер, ваш отец тоже любил расчёты, — ностальгически улыбнулась женщина, — сколько раз мы соревновались в школьные годы.
Профессор Вектор его хвалила (кстати, справедливо) и начисляла баллы.
Гермиона злилась, она приходила второй или допускала ошибку. И громко возмущалась. Учитель девушку мягко ставила на место, но в конце не выдержала и сняла с девочки двадцать баллов. Гермиона выбежала из класса нумерологии злая.
***
Когда они пришли на Защиту от Тёмных Искусств, Амбридж уже ждала их в классе. Она напевала под нос и чему-то своему улыбалась.
Достав учебники «Теория защитной магии», Гарри вполуха слушал Рона, тот рассказывал Гермионе о том, что было на уроке у Трелони.
Гермиона собралась что-то спросить, но тут профессор Амбридж призвала класс к порядку, и воцарилась тишина.
— На прошлом уроке мы закончили главу первую. Прошу раскрыть книги на странице девятнадцать. Приступаем к главе второй: «Общие теории защиты и их происхождение». От разговоров можно воздержаться, — всё с той же широкой самодовольной улыбкой она села за стол.
Ученики с громким вздохом разом раскрыли книги. Гарри лениво подумал, что глав в книге на все уроки до конца года не хватит, значит, практика всё же будет, судя по главам - после зимних каникул.
«Интересно, министерство пригласит аврора или Амбридж будет учить нас сама? Скорее всего - аврор. Амбридж не той комплекции. Хотя кто знает? В тихом омуте - черти водятся... »
Тут он заметил, что Гермиона опять подняла руку. «И чего ей надо?»
Профессор Амбридж тоже это заметила, но, похоже, у неё была выработана тактика именно на такой случай. Она не стала притворяться, будто не видит поднятой руки, а, наоборот, встала, прошла вдоль переднего ряда и, остановившись перед Гермионой, наклонилась к ней и шёпотом, чтобы слышали остальные, спросила:
— Что на этот раз, мисс Грейнджер?
— Я уже прочла вторую главу.
— Тогда переходите к главе третьей.
— Её я тоже прочла. Я прочла всю книгу.
Профессор Амбридж моргнула, но быстро овладела собой.
— В таком случае вы можете сказать мне, что говорит Слинкхард в главе пятнадцатой о контрзаклятиях.
— Он говорит, что это неправильное наименование. Он говорит - «контрзаклятием» люди называют свои заклятия для того, чтобы это звучало более приемлемо.
Профессор Амбридж подняла бровь, это произвело на неё впечатление, она не ожидала, что Гермиона действительно прочитала и запомнила всю книгу. Обдумав слова, Гарри согласился с автором. Приставка - контр - действительно лишь слово. Заклинания можно применять и как «самостоятельные», а не отражать удар. Тут скорее пояснение для других - «Я защищался». Но по сути, заклинания самостоятельные и они опасны, если их применять не по назначению.
— Но я не согласна, — продолжала Гермиона. Брови у Амбридж и Гарри поползли вверх, у Амбридж взгляд стал ещё более холодным.
— Не согласны?
— Да, — Гермиона, в отличие от Амбридж, не шептала, а говорила звонким голосом, так что теперь их слушал весь класс. — Контрзаклинания существуют для защиты. Каждое заклинание для конкретного случая. Мистер Слинкхард не любитель заклятий, правда? Он боится их применять? Или просто не разбирается в теме! Мистер Слинкхард шарлатан, что не любит использовать заклинания, и написал эту, с позволения сказать, книгу!
Гарри подумал, что Грейнджер читала главу по диагонали или неправильно её поняла. В книге ведь лишь те-о-ри-я и рассуждения автора! Теория на то и теория! Причём тут любит - не любит? Что за детский сад?
— Вы так думаете? — профессор Амбридж перестала говорить шёпотом и выпрямилась. — Боюсь, что в этом классе нас интересует мнение мистера Слинкхарда, а не ваше, мисс Грейнджер.
— Но... — хотела возразить Гермиона.
— Довольно! — Амбридж отошла и повернулась лицом к классу, от весёлости её не осталось и следа.
— Мисс Грейнджер, я снимаю с Гриффиндора пять очков.
По классу пробежал шумок.
— За что? — сердито спросила Грейнджер. С неё и так сняли на Нумерологии, а теперь ещё и ЗоТИ.
— Извинись и сядь, — грозным шёпотом произнёс Гарри. Девочка кинула на него злобный взгляд и гордо подняла голову, не желая отступать.
— За неоправданное нарушение хода занятий, — спокойно пояснила профессор Амбридж и, тяжело вздохнув, продолжила: — Я здесь для того, чтобы внедрить одобренную Министерством методику, не поощряющую учеников высказывать своё мнение о предметах, в которых они мало смыслят. Ваши прошлые преподаватели этой дисциплины, по-видимому, давали вам больше воли, но ни один из них - за исключением, возможно, профессора Квиррелла, который хотя бы ограничивался темами, проверенными на протяжении веков, - не удовлетворил бы министерскую инспекцию.
— Да, Квиррелл был чудесный учитель, — громко сказал Рон, — только с одним маленьким недостатком: он заикался так, что мы и половину не понимали!
— Я думаю, ещё одна неделя дополнительных занятий принесёт вам пользу, мисс Грейнджер, а вам, мистер Уизли, с сегодняшнего дня отработка с Филчем, — вкрадчиво проговорила Амбридж.
***
Порезы на руке Грейнджер, после отработки у Амбридж, немного кровоточили.
Гарри тихо вышел из гостиной и направился к профессору ЗоТИ.
— Здравствуйте, профессор Амбридж. Я могу войти?
— Да-да, мистер Поттер, — тут же тоненьким голоском произнесла женщина. Кошки, украсившие все свободные места на стене, тихо мяукали и мурлыкали.
Гарри улыбнулся. Такая альтернатива живым питомцам очень выгодна. Кормить и убирать за ними не надо. Они не умрут от старости. Вот только погладить их нельзя.
«А почему бы не создать игрушку в виде кошки, чтоб было как с волшебными шахматами? Или ещё лучше не просто анимированную игрушку, а чтобы пользу приносила? Охраняла, например?»
— Кхе-кхе, мистер Поттер, вы что-то хотели? — выдернула Долорес его из дум.
— Простите, просто я - поражён, — улыбнулся герой.
— Я люблю кошек.
— Вижу. Кошечки очень милые. И они все неповторимые и чистоплотнее остальных животных, — из-за Фигг он не очень любил кошек, но сказать что-то приятное нужно было.
— Да-да... Но Вы пришли ведь не за этим? — внимательно посмотрела на него профессор.
— Нет. Я хотел узнать насчёт ваших отработок с Грейнджер.
— Всё как обычно, — спокойно пожала женщина плечами, — писала строчки чёрным пером. Похоже, к юной мисс редко применяют наказания, она постоянно шипит из-за боли. Но ничего, будет знать, как не слушаться старших. По-правде, я удивлена, что Дамблдор разрешил эти перья, — она покачала головой, — все ведь знают, что он отменил телесные наказания, а на практике... Но я с ним согласна - до многих просто не доходят слова! — она от эмоций вскинула руки. — Я ведь сначала хотела по-хорошему! Даже перо дала обычное, но мисс Грейнджер... — она вновь покачала головой. — Но это не помогает... я уже не знаю, что делать. Очень упёртая девочка.
— Подождите! — перебил её Поттер. — Кто дал вам чёрное перо?
— Филч, — она глупо хлопала глазами. — Когда я спросила - как я могу наказывать студентов за нарушение дисциплины (как чувствовала) и школьных правил, меня и просветили. Профессор Макгонагалл уверяла, что написание строчек - самое действенное наказание, и директор попросил мистера Филча принести мне перо. Я удивилась... Но теперь согласна с вашим деканом, ТАКОЕ ученики точно не забудут. И будут меньше нарушать правила. По крайней мере, дважды подумают. Но мисс Грейнджер очень упёрта.
Гарри смотрел на преподавателя в священном ужасе. А вот в голове был словно рой пчёл. Состояние героя не укрылось от Долорес Амбридж, и она с трудом дозвалась до парня.
— То есть, как не применяют?! — с ужасом воскликнула женщина, хватаясь за сердце, когда парень ей, наконец, ответил.
— Вас обманули, — повторил он. — Зачем - не знаю! Но НИКОГДА на нас не применяли чёрные пыточные перья! У Макгонагалл - пишут ОБЫЧНЫМИ перьями, у Филча - обычно натирают доспехи или что-то моют, у Снейпа - режут ингредиенты или моют котлы, у Спраут - что-то сажают... У других тоже что-то похожее. Наказания могут варьироваться от степени вины и самого ученика. Но уж точно не пыточными инструментами!
— Но как же...
— Когда вам говорили о наказаниях и давали перо, кто был рядом? Профессор Амбридж! — прикрикнул на неё Поттер, — это важно! Кто был рядом?
— Дамблдор, Макгонагалл, Спраут, Флитвик, Филч. Все остальные уже тогда ушли.
— А Снейп?
— Он ушёл первым.
— Ну что я могу сказать, — Гарри устало откинулся на спинку стула. — Эти люди хотят вам зла. Грейнджер всем говорит, что министерство пытает её. Создаёт себе репутацию мученика. Её жалеют, на вас смотрят, как на садистку, — припечатал Гарри.
— Но... но... — растерянно повторяла она. — Так... Я всё поняла, — взяла себя в руки женщина.
— Значит, меня решили подставить!
Гарри кивнул, в груди у него всё стягивалось в тугой комок. Даже если учителя закрыли на это глаза только потому, что решили дискредитировать министерство, пострадали бы ДЕТИ! А им было всё равно... Ведь так сказал Дамблдор!
— Спасибо, мистер Поттер.
— Вы ещё к кому-нибудь применяли это перо?
— Нет.
— Вам повезло... Постарайтесь сделать так, словно Грейнджер всё выдумала. Назначьте кому-нибудь отработку и заставьте писать обычным пером чёрного цвета. Это не остановит слухи, но очень подорвёт их.
— Я не глупая девочка, мистер Поттер, — снисходительно произнесла женщина, — и давно живу на свете и знаю, как провернуть ситуацию себе на пользу. Иначе бы не стала заместителем министра в свои годы, не имея родовитых родителей и денег, — улыбнулась она, показывая свои острые зубки.
— Простите, — смутился герой, — я просто хотел помочь.
— И я это ценю. Ещё раз спасибо, мистер Поттер. Думаю, мы с вами в расчёте.
Гарри непонимающе на неё посмотрел.
— Я помогла вам тогда на тестах, Вы мне сейчас, — Гарри понял и кивнул принимая.
— Спокойной ночи, мистер Поттер.
Дверь закрылась, и Гарри поспешил вернуться в башню Гриффиндора, пока не начался отбой.
***
Утром в Большом зале Гермиона начала подымать шум насчёт произвола министерства, привлекая к себе внимание и другие столы факультетов.
У Амбридж глаза были холоднее льда, но она продолжала улыбаться. Гарри поёжился. С этой женщиной он бы не хотел ссориться.
— Мисс Грейнджер, как Вы смеете поднимать такой шум в Большом зале? Минус пять очков Гриффиндору! — не выдержала Макгонагалл.
— Профессор, ведь меня опять оставили после уроков. Это несправедливо!
— Вы наказаны? Кем?
— Профессором Амбридж, — промямлила она, боясь взглянуть в глаза за прямоугольными очками.
— Несмотря на предупреждение в прошлый раз, вы опять не сдержались на уроке профессора Амбридж?
— Да, — потупилась девочка.
— Мисс Грейнджер, вы должны держать себя в руках! Вы напрашиваетесь на серьёзные неприятности! Снимаю ещё пять очков с Гриффиндора!
— Но... Почему?.. Профессор! — Гермиона была взбешена ещё больше этой несправедливостью. — Меня уже она наказала, почему ещё Вы отнимаете пять очков?
— Потому что наказания на Вас, очевидно, совсем не действуют, — едко ответила она. И резко повернулась к Гарри: — Никаких возражений, Поттер! — тот удивлённо хлопал глазами, не понимая, почему и его приплели сюда. Защищать эту дуру сейчас он точно не стал бы.
Профессор Макгонагалл зашагала обратно к преподавательскому столу. Грейнджер была потеряна и бормотала под нос:
— Оштрафовала за то, что я высказывала своё мнение! Это что, честно?
Ей никто не ответил.
Гарри же продолжил читать старый «Ежедневный пророк», что взял из библиотеки (там были подшивки за все года). Никто этого не замечал, что газета старая, и не лез к герою с вопросами.
— По-твоему, Макгонагалл права? — сердито обратилась девочка к Гарри.
— Мне жаль, что она оштрафовала тебя, но она предупреждала и просила не цапаться с Амбридж, — сказал Гарри, не отвлекаясь от статьи.
На заклинаниях Гермиона не разговаривала с Гарри, но, когда они пришли на трансфигурацию, вмиг забыла свою обиду и села на предпоследнюю парту перед Гарри, а не по обыкновению на первую. Мнение других, чьё место она заняла, её не волновало.
Гарри не сразу понял причины такого поведения, но ответ нашёлся быстро. В углу с блокнотом сидела Амбридж.
— Отлично, — шепнул Рон, занимая место рядом с девочкой, так как рядом с Гарри сел Нев (они стали сидеть на всех уроках вместе). — Тут уж Амбридж своё получит.
Профессор Макгонагалл вошла в класс твёрдым шагом и так, как будто не заметила присутствия Амбридж.
— Успокаиваемся, — сказала она, и все сразу утихли. — Мистер Финниган, будьте добры собрать у всех домашнюю работу. Мисс Браун, пожалуйста, возьмите этот ящик с мышами... без глупостей, милая, они вас не съедят... и раздайте по одной каждому...
— Кхе-кхе... — прокашлялась профессор Амбридж, привлекая внимание. Профессор Макгонагалл предпочла её не услышать.
— Итак, прошу внимания. Дин Томас, если Вы ещё раз поступите так с мышью, я оставлю вас после уроков... Большинство из вас добилось исчезновения улиток, и даже те, у кого сохранились заметные остатки раковины, уловили принцип превращения. Сегодня мы будем...
— Кхе-кхе...
— Да? — профессор Макгонагалл обернулась.
— Я хотела узнать, профессор, получили ли Вы мою записку с датой и часом инспекции вашего...
— Очевидно, получила. В противном случае спросила бы вас, что Вы делаете на моём уроке, — сказала профессор Макгонагалл и решительно повернулась спиной к профессору Амбридж. Ученики обменялись злорадными взглядами. — Повторяю: сегодня мы будем упражняться в гораздо более трудном исчезновении - мыши. Заклятие исчезновения...
— Кхе-кхе...
— Интересно, — Макгонагалл с холодной яростью повернулась к профессору Амбридж, — как Вы собираетесь ознакомиться с моим методом преподавания, если намерены ежеминутно меня прерывать? Видите ли, я обычно не позволяю разговаривать в классе, когда говорю сама.
У профессора Амбридж сделался такой вид, как будто ей залепили пощёчину. Она промолчала, но раскрыла блокнот и принялась с остервенением писать. Даже не взглянув в её сторону, Макгонагалл снова обратилась к классу:
— Как я уже сказала, заклятие исчезновения тем сложнее, чем сложнее строение животного, которое мы хотим подвергнуть исчезновению. Улитка - беспозвоночное, не представляет трудной задачи. Мышь - млекопитающее, и работать с ней гораздо труднее. Поэтому магическое действие такого рода нельзя осуществить, мечтая об ужине. Итак, заклинание мы знаем, а теперь посмотрим, что у нас получится...
На уроке исчезновение мышки получилось у многих. Гарри же думал, что случается с мышкой и куда она девается, а главное, что будет, если заклинание применить к человеку? Перспективы открывались ужасающие.
«Какая тогда магия относится к категории - страшная тёмная магия (которую они все должны бояться), если любое действие, к тому же, даже без магии можно использовать как убийство или причинение вреда?» - думал герой. - «Как их делят на цвета и главное, по каким тогда критериям? Я не понимаю... и никак не могу найти ответа на вопрос - кто решает, что тёмное, а что светлое? Она, получается, не имеет цвета и зависит ТОЛЬКО от мага? Причём, тёмный - не значит злой».
Ученики стали выходить из класса, а Гарри, увидев, что Амбридж подошла к учительскому столу, притормозил. Рон толкнул Гермиону и тоже задержался. И все трое нарочно отстали, чтобы послушать.
— Как долго Вы преподаёте в Хогвартсе, дорогая Минерва? — дружелюбно спросила профессор Амбридж.
— В декабре будет тридцать девять лет, — отрывисто сказала Макгонагалл, защёлкнув сумку. Амбридж записала.
— Очень хорошо, — сказала она, — результаты инспекции Вы узнаете первая.
— Жду с нетерпением, — холодно ответила Макгонагалл и направилась к двери. — Не задерживайтесь, молодые люди, — сказала она, подгоняя сзади Гарри, Гермиону и Рона.
Гарри ушёл на урок, краем глаза заметив, что Амбридж разговаривает с преподавателем УЗМС. Он очень надеялся, что у неё удастся сделать так, чтобы Хагрид не был вновь преподавателем. Уроки УЗМС с Граббли-Дёрг были именно уроками о фауне магического мира. А не уходом за питомцами Хагрида. Причём не отличающиеся разнообразием, обычно ОДНИМ животным они занимались по несколько месяцев, читая о других животных из книги, а так как полувеликан не спрашивает их знания, то на это забивают процентов восемьдесят учеников! И у всех стоит «П», за исключением слизеринцев - у них «В». Не любит Хагрид факультет змей и занижает им оценки из-за грубого отношения к «милым» животным.
Во время урока Амбридж всегда по-разному вела своё исследование, и если за Трелони (по словам Рона и Невилла) она ходила по пятам и задавала неудобные вопросы, у декана она сидела тихо и лишь в начале постаралась разозлить, то здесь она избрала другую тактику - стала ходить между учениками и задавать вопросы о волшебных существах. По большей части отвечали они не очень хорошо, на других же вопросах откровенно тупили, и настроение у Гарри немного улучшилось - по крайней мере, Хагрида точно не вернут к преподаванию. «Знание» предмета за прошлые года налицо.
— Я слышала, что в прошлом из-за некомпетентности преподавателя были травмы?
— Да, — вышел вперёд Драко и подробно стал рассказывать о травмах на уроке.
— Это всё из-за того, что вы не слушаете Хагрида! — заступилась Гермиона.
— Не говори глупости, — одёрнул её Гарри. И все тут же посмотрели на него. — Учитель обязан заботиться о безопасности учеников! А Хагрид не справляется с этим! Сколько раз были случаи, когда приходилось срочно привлекать Мадам Помфри?
— Но они просто плохо слушали, мы изучаем диких животных! Вот если бы...
— У Снейпа на уроке не менее опасно, но травм на его уроке намного меньше. И в худшем случае - ожоги, а не ядовитые укусы, потому что «милая» зверушка обиделась! Тебе напомнить, что в таких случаях Хагрид не ребёнка успокаивает, а зверька! Ещё и баллы снимает! А потом думает, отпускать того в больничное крыло или до конца урока подождёт!
— Гарри! Да как ты можешь? Он наш друг! — заорала девочка.
— Хагрид прекрасный помощник для преподавателя УЗМС, но НЕ учитель! У него даже образования нет!
— Кхе-кхе, — прервала крики Долорес. — Я так понимаю, что Вы, Мистер Поттер, не в восторге от преподавателя Хагрида?
— Мягко сказано, — Гарри повёл плечом. — Как я сказал, Хагрид - хороший помощник, он очень много знает и может справиться с любым зверем, наверное, но он отвратительный учитель, — гриффы все ахнули.
Женщина кивнула и, записав что-то в своём блокноте, ушла в замок.
Урок продолжился, Гермиона демонстративно отвернулась, прошипев:
— Предатель!
Гарри пожал плечами и удручающе покачал головой.
***
На следующий день, в пятницу, Гермиона демонстративно прямо в Большом зале держала испачканную в крови белую тряпку, прижимая её к тыльной стороне руки, где было написано: «Я не должна лгать», и громко возмущалась произволом. Все с ужасом смотрели на её руку.
— Вот! — та ткнула рукой в лицо Гарри. — Это сделала твоя обожаемая Амбридж! — визгнула девочка.
— Знаешь, Гермиона, — Гарри медленно снял очки и сжал переносицу. Прекрасно понимая, что ещё вчера царапины были не такие глубокие, и Амбридж бы точно не довела до такого, а значит, Гермиона это с собой сделала сама, чтобы что-то доказать и пристыдить Гарри Поттера. Даже жутко стало. — Не знаю, чего ты добиваешься, но твоя ложь уже начинает надоедать.
— Что? — осипшим голосом произнесла девочка.
Остальные сидели тихо и ловили каждое слово.
— Может, хватит лгать? Амбридж не могла такое, — он указал на руку, — с тобой сотворить.
— Она чудовище! И это она со мной так поступила!
— Почему не пожаловалась директору?
— Я говорила! Я жаловалась!
— Но он тебе не поверил? Так?
— Нет! Я же рассказывала - он сказал, что министерство хочет управлять Хогвартсом и поэтому... ну...
— Ну? Что? Поэтому он не будет пресекать произвол профессора? Плюнет на тебя и будет молча смотреть?! Дамблдор??!!
Учителям (Флитвику, Спраут) за преподавательским столом стало неудобно сидеть, и они заёрзали. Гарри отметил это краем глаза.
— Нет... Да... Всё не так!! — запутавшись, закричала на весь зал Гермиона.
— Что здесь происходит? — старческий голос, усиленный сонорусом, эхом отразился от стен.
В Большой зал зашли Макгонагалл, Дамблдор и Амбридж. Последняя быстро оказалась возле крикунов. И вскрикнула, увидев руку Грейнджер.
— Девочка! Мерлин мой, что с вами случилось! Кто такое сделал?!
Все непонимающе смотрели то на Амбридж, то на Гермиону.
— Я... я... — возможно, староста Гриффиндора и выкрутилась бы, тут же обвинив женщину (а что? Факт использования Кровавого пера был, а то, что оно не до такой степени навредило, так, кто докажет?), но Герми ещё не отошла от мешанины в голове из-за провокационного вопроса Гарри и поэтому не успела вовремя сориентироваться. Со стороны казалось, словно ту поймали на месте преступления, и теперь она не знает, что делать. Многие тут же сложили два и два.
Добиться внятного ответа от детей и учителей, присутствующих на завтраке с самого начала, никто не смог. А после один из хаффлпаффцев, который как раз отбывал наказание у Амбридж вчера вечером, рассказал, что писал строчки. Да, чёрным пером. Но ничего подобного, о чём рассказывает Гермиона, не было и в помине. Обычное перо. Обычная отработка - как у Макгонагал.
Все задумались...
Гермионе больше не верили и смотрели презрительно с насмешкой.
Единственное, Гарри не понравился взгляд директора. Прямой, задумчивый и пугающий. Впрочем, как всегда, словно он знает намного больше, чем ты сам о себе. Но теперь этот взгляд пробирал до мурашек. Что он может сделать директору? Да ничего! А вот сам добрый дедушка может устроить очень сладкую жизнь юному герою.
Постаравшись унять дрожь в руках, Гарри отогнал пугающие мысли. Директор не может знать, что творится у него в душе. И не может знать его мысли. Значит, это лишь паранойя.

Гарри Поттер и Долина ГрёзWhere stories live. Discover now