Capítulo 32

92 4 0
                                    

En medio de la noche, Yusei se despertó y encontró a Akiza roncando ruidosamente. Se rió entre dientes, pero luego se dio cuenta de que ese no era el peor de sus problemas.
L

os brazos de Yusei todavía estaban envueltos alrededor de Akiza. Su brazo izquierdo se había adormecido y se había quedado dormido.
"Tengo que sacar mi brazo de allí", se susurró Yusei.
Yusei trató con cuidado de recuperar la sensación en su brazo. Una vez que logró hacer eso, trató de deslizarse bajo el marco de reloj de arena de Akiza.
Sin embargo, no sirvió de nada.
Yusei suspiró y escuchó a Akiza refunfuñar.
Para su sorpresa, ella se dio la vuelta y su brazo quedó libre.
Luego juntó las manos.
"Es bueno estar de vuelta", dijo en un susurro.
Entonces se dio cuenta de que tenía bastante frío, por lo que se levantó y se acercó al borde de la cama.
Se puso la chaqueta azul y volvió a meterse con cuidado.
Escuchó a Akiza murmurar un poco más y se preguntó qué pasaba.
De repente, Akiza rompió el viento varias veces.
"¡Oh jeezh!" Yusei dijo y le dio la espalda.
Encendió su reloj y reveló que solo era la una de la madrugada.
Suspiró y volvió a dormirse.
Aproximadamente una hora después, Akiza se dio la vuelta y se despertó con el sonido de los ronquidos de Yusei.
Se dio cuenta de que sus brazos ya no la rodeaban y que él le daba la espalda.
"Algunos 'nunca quieren dejarte ir'," susurró Akiza.
Luego escuchó a Yusei expulsar gases varias veces.
"Uf", dijo ella.
Luego se dio la vuelta y se volvió a dormir.
A la mañana siguiente, Yusei se había olvidado de que tenía la alarma de su reloj encendida y sonó a las 7 de la mañana.
Akiza y Yusei refunfuñaron y se despertaron.
"Buenos días Yusei," dijo Akiza adormilado.
"Buenos días", respondió.
Se dieron la vuelta y se miraron el uno al otro.
"Entonces, eras un roncador bastante fuerte", dijo Akiza.
"Tú también", respondió Yusei.
Ellos rieron entre dientes.
"Entonces, ¿qué quieres hacer hoy?" Preguntó Yusei.
"Intenta dormir ahora mismo, pero veamos qué nos espera", dijo Akiza, "Sin embargo, no podemos olvidar nuestro trato ..."
Yusei sonrió con picardía y se voltearon de espaldas.
"No puedo esperar", respondió.
"Yo tampoco," añadió Akiza.
Intentaron volver a dormirse, pero no lo consiguieron. Entonces, un poco después de las 8, ambos se levantaron.
Querían asegurarse de levantarse antes que los gemelos, para que no pensaran que sucedió nada inapropiado.
Una vez que se prepararon, bajaron las escaleras y empezaron a preparar el desayuno.
Media hora después, los gemelos se levantaron y corrieron hacia la mesa.
"Hola chicos, ¿qué vamos a hacer hoy?" Leo preguntó emocionado.
"Bueno ..." dijo Luna mientras ponía una mano en el hombro de su hermano, " Vamos a trabajar en ese cartel para la escuela".
"Agh", respondió Leo, "¡Pero no es hasta dentro de dos semanas!"
"Pero si lo hacemos ahora, no tendremos que preocuparnos por eso en el futuro".
Leo suspiró y miró su plato vacío. "Está bien, ganas."
Akiza luego dejó una gran pila de panqueques frente a él.
"Esto podría animarte", dijo Akiza con una sonrisa.
El rostro de Leo se iluminó.
"Seguro que sí", dijo Leo mientras tomaba el suyo como tenedor.
Todos los demás se rieron cuando Leo comenzó a comer su comida.
Un poco lejos, Andrew estaba de regreso en casa con su mamá y su papá.
Llevaba un polo azul y jeans negros oscuros.
Comenzó a mirar alrededor en algunas historias en línea, cuando tropezó con una que le llamó la atención.
Andrew luego encendió la impresora y la imprimió.
"¡Ahora, solo tengo que llevarle esto a Akiza, Yusei y los gemelos!" él dijo.
Llamó arriba.
"¡Mamá! ¡Papá! ¿Podemos ir a algún lado?"
De vuelta en la parte superior, los cuatro ayudaron con los platos.
Rápidamente terminaron y los gemelos comenzaron con su proyecto.
"¿Quieres ayuda?" Preguntó Yusei mientras Luna sacaba la cartulina.
"Sí", dijo Leo rápidamente.
"No, está bien", respondió Luna, "Deberíamos hacerlo nosotros mismos".
Leo susurró al oído de Luna.
"¡Pero es menos trabajo para nosotros!"
"¡Estás siendo un vago!" Luna le respondió en un susurro.
"¿Estás seguro de que está bien?" Preguntó Akiza.
"Sí. Está bien. Por qué no van ustedes dos a hacer algo divertido", dijo Luna.
"Sí, como un beso", bromeó Leo.
Las caras de Akiza y Yusei se pusieron ligeramente rojas.
"Bueno, buena suerte", dijo Yusei.
"Gracias", llamó Leo y la pareja salió del apartamento.
Mientras salían, Andrew los vio.
"Detente, aquí", dijo Andrew y salió rápidamente del coche. Luego se alejó por la calle.
Akiza y Yusei estaban tomados de la mano.
Sus mentes todavía estaban en lo que harían juntos, cuando Andrew corrió hacia ellos.
"Hola Andrew", dijo Yusei.
Andrew no se dio cuenta de que iban camino de hacer algo juntos, pero a Yusei y Akiza no les importó.
"Entonces, ¿qué has estado haciendo estos días?" Preguntó Akiza.
"Bueno, necesitaba verlos de nuevo, porque tengo buenas noticias ... y malas noticias".
"Bueno, ¿por qué no nos sentamos en ese banco y hablamos de ello?" Preguntó Yusei mientras señalaba un banco verde oscuro.
Todos se sentaron, con Andrew con Akiza a su derecha y Yusei a su izquierda.
Akiza notó el papel en sus manos.
"Entonces, ¿qué pasa con el papel?" Preguntó Akiza.
"Bueno, en realidad esta fue la buena noticia", admitió Andrew.
Había planeado darles las malas noticias primero.
Se aferró a él y Akiza y Yusei leyeron el titular.
"Líder de Arcadia se admite culpable"
Leyeron más y Sayer había admitido ser culpable e iba a ser sentenciado a cadena perpetua en el Centro.
"¡Genial!" Yusei dijo: "Entonces no tendremos que lidiar con un juicio".
"Sí", dijo Akiza, "es bueno que tengamos algo de justicia".
Todos sonrieron ante la noticia y Yusei tomó el papel.
Se lo guardó en el bolsillo del pantalón.
"Entonces, ¿cuál es la mala noticia?" Preguntó Yusei.
Andrew se inclinó hacia adelante y miró hacia abajo avergonzado.
"Bueno, ¿sabes cómo Sayer quería que convenciera a Akiza de que Arcadia era buena?"
Andrew miró a Yusei y Akiza, quienes asintieron.
Luego volvió a su posición anterior.
"Bueno, Sayer también tenía otros planes para mí. Quería que Akiza y yo nos casáramos, tuviéramos hijos, y luego esos niños también se convertirían en parte de Arcadia".
Yusei y Akiza jadearon.
"Y hubo momentos en los que ... de hecho pensé que sería genial. Pero ahora, me siento tan mal por eso. Creo que ustedes dos deberían estar juntos y los apoyo como pareja. Pero lo más importante, yo ' Lo siento."
Akiza y Yusei se miraron.
"Si quieres golpearme, Yusei, estoy listo".
El cuerpo de Andrew se tensó, preparándose para los golpes de Yusei, y cerró los ojos.
Yusei y Akiza lo miraron y luego sonrieron tristes.
"No voy a darte una paliza, Andrew", dijo Yusei.
Andrew abrió los ojos.
"Pero yo..."
Se sentó ligeramente y miró a Akiza y Yusei.
"Tuve tan malos pensamientos. De hecho, pensé que sería divertido ser el esposo de Akiza, aunque sería un mal esposo. Quiero decir, ella es atractiva, inteligente, una gran duelista y de muy buen corazón. ¿Cómo es que tú? ¿No estás loco? "
Andrew se volvió hacia Yusei y Yusei le dio una sonrisa.
"Andrew. Créeme, he tenido gente que me ha dicho cosas mucho peores que le gustaría hacerle a Akiza que ser su esposa y tener hijos".
Andrew se volvió hacia Akiza y ella asintió.
"Conocí a uno de ellos", dijo, "Además, está Sayer, por supuesto".
Andrew se volvió hacia Yusei.
"Pero, ¿estás seguro de que ambos no están enojados?"
Miró a su regazo.
"Quiero decir, no les dije chicos, porque tenía miedo de sus reacciones. Me preocupaba que se enojaran mucho o llamaran a la policía o me golpearan. Quiero decir ..."
Él se paró.
"Sé que no soy el chico más atractivo que hay y me pongo muy nervioso al hablar con las chicas. A veces siento que no hay ninguna chica para mí".
Andrew tenía un gran ceño fruncido y miró hacia el pavimento.
"Ni siquiera hay nadie que quiera ser mi amigo, así que, ¿cómo diablos puedo conseguir una novia?"
Akiza y Yusei se miraron el uno al otro.
Lentamente se sonrieron el uno al otro y Akiza se levantó.
"Andrew ..." dijo mientras ponía su mano izquierda sobre su hombro derecho.
Andrew se volvió hacia ella y ella le puso la mano derecha en el hombro izquierdo.
"Usted no tiene amigos. Yusei, los gemelos y yo somos tus amigos. Por no mencionar, que habría un montón de chicas por ahí que le encantaría contar con usted como su novio."
Andrew volvió la cabeza hacia Yusei y asintió.
Se volvió hacia Akiza.
"¿Está seguro?"
Akiza sonrió y asintió.
"Sí, y no te castigues por lo que hiciste. Es comprensible que tuvieras miedo de contárnoslo. Lo más importante es que nunca tomaste esos pensamientos en la vida real. No hiciste ningún movimiento conmigo, forzarme a hacer algo, o incluso intentar besarme. Claramente respetas a Yusei y mi relación. Ibas y venías para enviarnos nuestras cartas y me diste mi espacio mientras las leía. Claramente te preocupas por nosotros y por el gemelos. Estamos agradecidos por eso y a todos nos encantaría ser su amigo ".
La cara de Andrew ahora estaba muy roja y miró con mucha timidez a Akiza.
Yusei se acercó y le dio una sonrisa también, mientras ponía una mano en el hombro de Akiza.
Akiza volvió la cabeza hacia él y él sonrió. Él también le dio un leve asentimiento y ella asintió en respuesta.
Dirigieron su atención a Andrew, que todavía estaba muy rojo.
"Andrew", dijo Akiza.
Él la miró y ella puso sus manos sobre sus huesudos hombros.
Ella se inclinó y lo abrazó.
Andrew envolvió el suyo alrededor de su cintura.
Cuando terminó, se reclinó y Yusei se acercó.
También le dio un abrazo.
Dio un paso atrás y Akiza y Yusei se sonrieron el uno al otro.
Miraron hacia atrás y el rostro de Andrew estaba rojo de vergüenza.
Ellos rieron entre dientes.
"Piensa en eso como una de las 'gracias' por lo que hiciste", dijo Akiza.
"¿Uno de?" Preguntó Andrew.
Yusei dio un paso adelante.
"Andrew", dijo.
Andrew miró confundido, pero también estaba aturdido.
"Eres un buen amigo mío y ambos tenemos cosas en común. Una de ellas es el golf".
Andrew asintió.
"Entonces, si alguna vez estás libre, contáctame, de todos modos, y definitivamente tendré algo de tiempo para que nos vayamos".
Andrew asintió.
"Pero, de todos modos, no tengo forma de contactarlo", dijo.
Yusei sonrió.
Sacó el artículo de su bolsillo y también sacó un bolígrafo, que tenía en otro bolsillo.
Escribió un montón de cosas en el papel.
"Ahí", dijo, "ahora tiene de todos modos para ponerse en contacto conmigo. También anoté las mismas cosas para los gemelos".
Le entregó el papel a Akiza.
"¿Puedes dejar tus cosas también?"
Akiza asintió y tomó la pluma de manos de Yusei. Dejó su información y se la dio a Andrew.
Sus ojos se agrandaron ante todas las formas en que podía contactarlos.
Luego, arrancó un trozo y luego tomó el bolígrafo.
Escribió su información de contacto.
"Gracias", dijo Yusei, "Solo asegúrate de que sea un 'Curso Ejecutivo'. Yo ... no soy tan bueno. Siempre corto la pelota hacia la derecha ".
Andrew sonrió.
"No te preocupes Yusei. Yo hago lo mismo y tampoco soy bueno."
Se rieron levemente.
De repente escucharon el claxon de un coche.
"Son mis padres", dijo Andrew, "¡Muchas gracias chicos! Espero verlos muy pronto".
Akiza y Yusei sonrieron.
"¡Hasta luego!" dijeron y lo saludaron.
Andrew le devolvió el saludo mientras seguía corriendo hacia el coche.
Entró y, mientras Yusei observaba cómo se alejaba el automóvil, supo que todavía tenía algo que hacer.
E involucró a Akiza.

protegiendola de el Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt