Глава 21 - Дайте мне еды!

1.2K 194 7
                                    

Межпространственная сумка занимала много места. Суо Фэй уже рассортировал вещи внутри по категориям и разложил их должным образом.

Изначально он собирался положить в футляр ядро зверя Морозного Пламени, но из-за спешки бросил его к мясу зверя Морозного Пламени. У него не было времени хранить его должным образом, и он вспомнил об этом только сейчас. Когда он достал его, то не знал, смеяться ему или плакать от увиденного.

Ядро зверя было заключено в мясо зверя. Синий и красный цвета ядра зверя перестали циркулировать. Оно стало неподвижным, как символ инь-янь: огненно-красный с одной стороны и льдисто-голубой с другой.

Половина мяса зверя, соприкасавшаяся со льдисто-голубой стороной, покрылась слоем инея, испуская холодный воздух. Другая половина, соприкасавшаяся с огненно-красной стороной, была полной противоположностью. Ее долго жарили, поэтому она уже хорошо прожарилась, сладко поблескивая маслом и испуская соблазнительный запах.

Мясо зверя Огненного Пламени славилось своей изысканностью. Оно жарилось уже долгое время, поэтому аромат переполнял его. У Суо Фэя аж рот заныл от этого запаха, хотя он уже был сыт после ужина. Суо Фэй отломил кусочек хрустящей кожицы жареного мяса. На удивление, оно не было горячим, а наоборот, приятным и теплым.

Он съел его одним куском и вдруг представил, как скулит маленький детеныш. Это было так вкусно, что его язык словно расплавился.

Он не смог удержаться, чтобы не отломить еще один большой кусок. Когда он принес его, дремавший до этого детеныш от запаха вздрогнул и вскочил. Его пушистая голова все еще была укрыта одеялом, глаза были немного растеряны, но нос уже принюхивался, как у поросенка.

Суо Фэй с усмешкой посмотрел на чау-чаунда. Воспользовавшись случаем, он несколько раз потрогал его, а затем оторвал небольшой кусочек жареного мяса и засунул его в рот детенышу. Затем детеныш неожиданно громко завыл. Суо Фэй испугался и поспешно закрыл ему рот. Была уже глубокая ночь. Неужели он хотел напугать кого-то до смерти?

Маленький детеныш, чей рот был закрыт, все еще кипел и издавал громкие рыки.

Хотя Суо Фэй не понимал звериного языка, он знал, что это существо все еще хочет есть. Даже если детеныш считал жареное мясо невкусным, аромат все равно был очень манящим. Следовательно, неизбежно, что эта чистокровная собачка будет ужасно прожорливой. Поэтому ему пришлось отломить еще кусочек для маленького детеныша. Его манера есть была похожа на манеру Чжу Бацзе есть плоды женьшеня.

Перерождение в слэш-игруWhere stories live. Discover now