1. Scars / ソリクン

1.7K 74 12
                                    

I'll never cry because
I know that it'll never change

Hitoshirenu basho tae tada tachitsukusu
Nando mo taore-sō ni narukedo
Hitori-te o nobashi hitori tachiagaru

Haki tsubushita sneakers kifurushita Tee
Itanda kizu iyasu hima sura nai
Poppugādo no mae karasu kono-goe
Kono kizuato zenbu marude Tatoo

Sarakedashite subetewo
Miseru sore ga subete to
Nagedashitaku naru hi mo
Yokezu nani a tte mo
Kamawazu Let go taorete mo taorete mo

Yoakemade
I turn on the lights
Sō tomaranai
Mada saki ni hikaru mirai e mukai
I will never give up
Bokunara daijōbu

Tsukisusunde iku
Kizutsukou to
Oh oh kono kokoro ni kawari wanai

Tatoe koware-sōde mo
Chikaranokagiri mezasu
Oh oh korondemo
Bokunara daijōbu

I'll never cry because
I know that it'll never change

Hitoshirenu basho tae tada tachitsukusu
Nando mo taore-sō ni narukedo
Hitori-te o nobashi hitori tachiagaru

Kujike-sōna kokoro o mune ni sakebu hodo (Woah)
Dare ka mite kurete irudarou
Kono itami iyashite kurerudarou (Yeah)
Yoakemade
I turn on the lights
Sō tomaranai

Mada saki ni hikaru mirai e mukai
I will never give up
Bokunara daijōbu

Tsukisusunde iku
Kizutsukou to
Oh oh kono kokoro ni kawari wanai

Susumu saki mata ruiru shite mo
Tsuyoku te o nigiri mukau ashita e to
Wasureteita egao mata tori modoshite
Uwamuite Walk mabushii hodo
My scars I will show it all

Kono kokoro ni kawari wanai
Tatoe koware-sōde mo
Chikaranokagiri mezasu
Oh oh korondemo
Bokunara daijōbu

TERJEMAHAN INDONESIA

Aku tidak akan pernah menangis karena
Aku tahu itu tidak akan pernah berubah

Bertahan di tempat yang tidak diketahui, berdiri saja
Aku akan jatuh berkali-kali
Jangkau satu orang dan perjuangkan satu orang

Sepatu kets usang Tee usang
Aku bahkan tidak punya waktu untuk menyembuhkan lukaku yang sakit
Suara ini layu di depan pop guard
Semua bekas luka ini seperti Tatoo

Mengungkapkan semuanya
Tunjukkan semuanya
Bahkan hari-hari ketika kamu ingin membuangnya
Mau tidak mau apa pun
Lepaskan, bahkan jika itu runtuh

Sampai subuh
Aku menyalakan lampu
Jadi itu tidak akan berhenti
Menuju masa depan yang masih bersinar di depan
Aku tidak akan pernah menyerah
Aku baik-baik saja

Lanjutkan
untuk menyakiti
Oh oh hati ini sama

Bahkan jika tampaknya pecah
Bertujuan sebanyak yang kamu bisa
Oh oh bahkan jika aku jatuh
saya baik-baik saja

Aku tidak akan pernah menangis karena
Aku tahu itu tidak akan pernah berubah

Bertahan di tempat yang tidak diketahui, berdiri saja
Aku akan jatuh berkali-kali
Jangkau satu orang dan perjuangkan satu orang

Aku berteriak dalam hati saya dengan hati yang tampaknya frustrasi (Woah)
Seseorang akan menonton
Rasa sakit ini akan sembuh (Ya)
Sampai subuh
Aku menyalakan lampu
Jadi itu tidak akan berhenti

Menuju masa depan yang masih bersinar di depan
Aku tidak akan pernah menyerah
Aku baik-baik saja

Lanjutkan
untuk menyakiti
Oh oh hati ini sama

Ke mana harus pergi Bahkan jika Anda meneteskan air mata lagi
Genggam tanganmu dengan kuat menuju hari esok
Senyum yang aku lupakan, dapatkan kembali lagi
Berjalan Ke Atas Mempesona
Lukaku akan aku tunjukkan semua

Tidak ada perubahan di hati ini
Bahkan jika tampaknya pecah
Bertujuan sebanyak yang kamu bisa
Oh oh bahkan jika aku jatuh
aku baik-baik saja

-Ar.

LYRIC • Stray KidsTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang