Inumaru Touma: Aku senang kita juga bisa berkumpul untuk ulang tahun Mina!
Isumi Haruka: Sekali lagi, kami kebetulan bekerja bersama.
...Bagaimana dengan kuenya?Mido Torao: Dari tempat yang sama
seperti terakhir kali.
Fonte Chocolat.Isumi Haruka: Luar biasa.
Natsume Minami: Terima kasih.
Haruskah kita memotongnya sekarang?Isumi Haruka: Tunggu!
Aku ingin bagian ini!Inumaru Touma: Tunggu, ayo kita nyalakan lilinnya supaya kamu bisa meniupnya dulu!
Natsume Minami: Saya tidak mau, saya bukan anak kecil.
Mido Torao: Apakah kamu mengatakan bahwa aku anak kecil, karena melakukannya terakhir kali?
Natsume Minami: Mungkin.
Isumi Haruka: Hei, bisakah aku makan?
Inumaru Touma: ........
Inumaru Touma: Ah, astaga..!
Kenapa kalian begitu berjiwa bebas!
Kau selalu melakukan ini..!Isumi Haruka: Touma kehilangannya.
Inumaru Touma: Tora!
Apakah kamu mematikan teleponmu!?Mido Torao: Aku akan melakukannya.
Inumaru Touma: Haru!
Kamu dapat memiliki potongan dengan stroberi terbesar, tunggu sebentar!Isumi Haruka: Luar biasa.
Inumaru Touma: Mina!
Ini hari ulang tahunmu, jadi cobalah untuk terlihat sedikit lebih bersemangat!Natsume Minami: Permintaan yang aneh ...
Mido Torao: Touma pasti sangat
ingin memotong kue ini.Isumi Haruka: Dia seperti seorang ibu.
Natsume Minami: Apakah kamu yakin dia bukan ibu mertua?
Inumaru Touma: Kalian bertiga! Berhenti bersenang-senang tanpa aku!
Inumaru Touma: Mari kita bicara tentang lagu Mina sambil makan.
Ayo cepat tiup lilinnya..!Natsume Minami: ...Jika aku harus...
Huff.Haruka, Touma, & Torao: Selamat ulang tahun.
Natsume Minami: Terima kasih... kalian...
Mido Torao: Bukannya kamu
bergumam seperti itu.Natsume Minami: Hanya saja...
Bahkan keluargaku tidak pernah
merayakan ulang tahunku seperti ini...Mido Torao: Haha.
Itu berarti kami adalah orang pertamamu.Isumi Haruka: Kamu pasti suka menjadi yang pertama, Torao.
Mido Torao: Yah...
Natsume Minami: Tunggu.
Lebih dari itu akan terlalu banyak untuk ditangani oleh telinga Isumi-san.Inumaru Touma: Astaga..!
Aku bahkan tidak ingin tahu apa yang
baru saja dia katakan!Isumi Haruka: Berhenti menutup
telingaku, kalian!Inumaru Touma: L-lihat.
Mari kita bicara tentang lagu, "Dejavu".Mido Torao: Ya.
Kamu mengizinkan kami mendengarkan draf di studio itu tempo hari, tetapi seberapa berbedakah versi finalnya?Isumi Haruka: ... Paduan suara itu
sedikit berbeda.Natsume Minami: Oh, kamu tahu?
Inumaru Touma: Aku punya video
waktu itu.
Ingin melihat?
![](https://img.wattpad.com/cover/237454049-288-k498896.jpg)
ŞİMDİ OKUDUĞUN
ŹOOĻ Rabbit TV
Hayran KurguKumpulan terjemahan Story Game IDOLiSH7 Special story ŹOOĻ dan Rabbit TV card masing-masing member ŹOOĻ