33 глава

227 25 2
                                    

Когда я шла с Ноэль и Грегом этими темными коридорами, они не казались таким жуткими. А тут ... Бормотание едва было слышно, а потом и вовсе пропало. Я двигалась медленно, вслушиваясь в каждый нечаянный шорох. Мне казалось, что мое собственное сердце бьется с такой силой, что сейчас невольно его услышит и... дедуля. У меня при мысли о нем ладони взмокали и пламя на них начинало тихо шипеть. Но еще более жутко становилось от предположения, что это может быть тот самый колдун. И хотя, я пыталась себя успокоить, бормоча о том, что тому давно было пора сдохнуть, но, чем ближе я подходила к круглой комнате с алтарем, тем страшнее мне становилось. И огонь мой тоже чувствовал себя совсем не уютно, жался к рукам, дрожал, и даже пытался потухнуть. На что я ему прошептала пару ласковых. Была идея вернуться и позвать с собой Ноэль и Грега с лакеем, но я тут же от себя ее прогнала. Если там, правда, колдун, то, у горничной с ефрейтором и лакеем, не имеющих ни грамма колдовства, шансов никаких! А ведь у Ноэль с Джеромом может еще все сложиться в жизни, вероятно, они семью построят и деток народят. А Грег? У вояки в деревеньке мама, и сестра, которую нужно отправлять в институт.

«Нет, Лиска, иди сама разбираться с нечистью».

С этой мыслью я и подошла к круглой комнате. Но входить не торопилась. Прижалась к стене прислушиваясь. Пламя мое расплылось по ладоням, настороженное, как и я.

Бормотание было, у дальней стены, в темноте.

— Забрала... Забрала мою еду!!! А мне надо, ты же знаешь... Я столько сил отдаю на создание заклятия... Мне нужно колдовство! Много колдовства! — от пугающего дрожащего голоса мне стало жутко. Тень скользнула к алтарю, вытащила из-под плаща книгу, любовно провела по ней худой рукой. — Мое... мое заклятие. Я получу свою жизнь... Я верну себя свое колдовство! — книгу положила на край алтаря. Я готова была поклясться, что это и есть манускрипт Соён.

— Ты!

Я невольно вздрогнула. Сжала огонек в ладони. Неужели меня увидел дедуля? Но, нет... Горбатая тень продолжала стоять на месте. И обращалась она явно не ко мне. Тень скользнула обратно к стене. Что-то там было. Я напрасно напрягала зрение, в неярком отсвете огоньков на стенах смогла различить только распростертое тело. Изнеможенный голос прохрипел:

— П-п-прости!

Я напряглась. Голос слабый, едва слышный, искаженный болью и слабостью, но все равно казавшийся смутно знакомым.

Шестая женаМесто, где живут истории. Откройте их для себя