214 глава

20 2 0
                                    


Вскоре после того, как фигура мадам Цзоу исчезла из вида, он поднялся и поклонился своим друзьям. «Моя скромная жена не была честной. Я хотел бы попросить у вас прощения и надеюсь, что вы не будете держать зла против нее за эту нечестность».

Мадам Цзоу не знала, что Хэ Чанци уже рассказал своим друзьям о кулинарных способностях Чу Лянь. Тем не менее, мадам Цзоу вдруг попыталась украсть заслуги Чу Лянь на глазах у Чанци и его друзей. Ее план потерпел неудачу, и она показала, что у нее нет добродетелей, которые должна иметь хорошая жена. Мало того, она практически дала Хэ Чанци пощечину перед его хорошими друзьями.

Лорд Ге быстро помог Хэ Чанци. «Брат Хэ, пожалуйста, не обвиняй себя. У всех есть тяга к счастью и славе. Сестра в законе просто хотела произвести впечатление на нас, братьев, ради тебя. У нас нет причин обвинять ее».

Маркиз Вэйюань улыбнулся и согласился с чувством Лордаа Ге. «Нам очень редко приходится встречаться. У нас большой праздник, так что не будем тратить его попусту. Давайте лучше будем есть и пить!»

После этого поворота событий ложь госпожи Цзоу была раскрыта. Хотя друзья Чанци позволили этому пройти незамеченным, чтобы помочь Хэ Чанци сохранить свое достоинство, то же самое нельзя сказать о его личных мыслях.

Однако был один момент сходства. Образ мадам Цзоу был полностью разрушен перед ними. Даже Хейр Чжэн и Маркиз Вэйюань начали жаловаться Чанци.

Не говоря о том, как мадам Цзоу не дала Хэ Чанци наследника мужского пола, только основываясь на том, что они видели в ней сегодня, они полностью изменили свое мнение о дамах из поместья Динъюань.

Хэ Чанци ожидал произвести впечатление на своих друзей сегодня. Однако, после маленькой игры Мадам Цзоу, Хэ Чанци было так стыдно, что он не мог высоко поднять голову, находясь среди своих друзей.

К счастью, неудобная атмосфера длилась недолго. Когда люди начали дегустацию пищи, стоящей перед ними, они полностью забыли о мадам Цзоу и ее лжи. Все, что осталось в их умах – восхитительная еда на столе! Прямо здесь и сейчас они не могли позволить этим деликатесам пропасть впустую!

На этих дружеских встречах между дворянами обычно был изысканный и высокий штиль. Они заваривали чай, разогревали вино и, может быть, готовили какую-нибудь оленину со своими хорошими друзьями. Если бы настроение было правильным, они могли бы даже написать несколько стихотворений или куплетов с кистями в руке и винной чашкой в другой... В принципе, это было бы очень элегантно и достойно. А поглощение пищи и поиск добавки в кастрюле, было тем, что сделали бы неотесанные варвары. Это были такие благородные и высокопоставленные джентльмены, которые никогда бы так не поступили.

Попаданец встречает реинкарнатора? (2 часть)Where stories live. Discover now