Chapter Seven

52 3 0
                                    



OF COURSE, Constantin was much too short, but in his own way he was handsome, with light brown hair and dark blue eyes and a lively, challenging expression. He could almost have been an American, he was so tan and had such good teeth, but I could tell straight away that he wasn't. He had what no American man I've ever met has had, and that's intuition.

From the start Constantin guessed I wasn't any protégé of Mrs. Willard's. I raised an eyebrow here and dropped a dry little laugh there, and pretty soon we were both openly raking Mrs. Willard over the coals and I thought, "This Constantin won't mind if I'm too tall and don't know enough languages and haven't been to Europe, he'll see through all that stuff to what I really am." Constantin drove me to the UN in his old green convertible with cracked, comfortable brown leather seats and the top down. He told me his tan came from playing tennis, and when we were sitting there side by side flying down the streets in the open sun he took my hand and squeezed it, and I felt happier than I had been since I was about nine and running along the hot white beaches with my father the summer before he died.

And while Constantin and I sat in one of those hushed plush auditoriums in the UN, next to a stern muscular Russian girl with no makeup who was a simultaneous interpreter like Constantin, I thought how strange it had never occurred to me before that I was only purely happy until I was nine years old. After that -- in spite of the Girl Scouts and the piano lessons and the water-color lessons and the dancing lessons and the sailing camp, all of which my mother scrimped to give me, and college, with crewing in the mist before breakfast and blackbottom pies and the little new firecrackers of ideas going off every day -- I had never been really happy again.

I stared through the Russian girl in her double-breasted gray suit, rattling off idiom after idiom in her own unknowable tongue -- which Constantin said was the most difficult part because the Russians didn't have the same idioms as our idioms -- and I wished with all my heart I could crawl into her and spend the rest of my life barking out one idiom after another. It mightn't make me any happier, but it would be one more little pebble of efficiency among all the other pebbles. Then Constantin and the Russian girl interpreter and the whole bunch of black and white and yellow men arguing down there behind their labeled microphones seemed to move off at a distance. I saw their mouths going up and down without a sound, as if they were sitting on the deck of a departing ship, stranding me in the middle of a huge silence.

I started adding up all the things I couldn't do. I began with cooking. My grandmother and my mother were such good cooks that I left everything to them. They were always trying to teach me one dish or another, but I would just look on and say, "Yes, yes, I see," while the instructions slid through my head like water, and then I'd always spoil what I did so nobody would ask me to do it again.
I remember Jody, my best and only girlfriend at college in my freshman year, making me scrambled eggs at her house one morning. They tasted unusual, and when I asked her if she had put in anything extra, she said cheese and garlic salt. I asked who told her to do that, and she said nobody, she just thought it up. But then, she was practical and a sociology major.

I didn't know shorthand either. This meant I couldn't get a good job after college. My mother kept telling me nobody wanted a plain English major. But an English major who knew shorthand was something else again. Everybody would want her. She would be in demand among all the up-and-coming young men and she would transcribe letter after thrilling letter. The trouble was, I hated the idea of serving men in any way. I wanted to dictate my own thrilling letters. Besides, those little shorthand symbols in the book my mother showed me seemed just as bad as let t equal time and let s equal the total distance.

My list grew longer.

I was a terrible dancer. I couldn't carry a tune. I had no sense of balance, and when we had to walk down a narrow board with our hands out and a book on our heads in gym class I always fell over. I couldn't ride a horse or ski, the two things I wanted to do most, because they cost too much money. I couldn't speak German or read Hebrew or write Chinese. I didn't even know where most of the old out-of-the-way countries the UN men in front of me represented fitted in on the map. For the first time in my life, sitting there in the soundproof heart of the UN building between Constantin who could play tennis as well as simultaneouly interpret and the Russian girl who knew so many idioms, I felt dreadfully inadequate. The trouble was, I had been inadequate all along, I simply hadn't thought about it.

THE BELL JAR // sylvia plathWhere stories live. Discover now