Chapter 07: Bữa hội hóa trang

26 6 0
                                    

Tháng Mười đã đến, lan tỏa cái lạnh lẽo ẩm ướt khắp sân trường và trong cả tòa lâu đài

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Tháng Mười đã đến, lan tỏa cái lạnh lẽo ẩm ướt khắp sân trường và trong cả tòa lâu đài. Bà y tá Pomfrey bận túi bụi vì một trận dịch cúm lây truyền khắp trong học sinh lẫn giáo viên. Dường như tất cả mọi người đều một bộ ốm yếu, rã rời không chút hứng thú nào. Chỉ riêng mình Lockhart Gildeory bị ốm vẫn không bỏ qua trò khoe mẽ của mình.

Đó là một buổi sớm lạnh lẽo, âm u, đàn cú mèo túa vào Đại Sảnh đường. Trong số chúng có một con mang theo bức thư bay thẳng tới dãy bàn của các giáo sư. Đó là bức thư mời đến từ Bộ Pháp thuật.

Nội dung bức thư bị Lockhart gào to lên:

Gửi ngài Lockhart Gildeory,

Chúng tôi rất vinh hạnh được thông báo cho ngài: Vào 9 giờ ngày 23 tháng 10 năm 1992, tại Đại Sảnh của Bộ Pháp thuật, Liên đoàn Pháp thuật Wizengamot sẽ trao tặng huân chương Merlin Đệ nhất đẳng cho ngài. Xin hãy tham gia đúng giờ.

Bộ trưởng Bộ Pháp thuật

Cornelius Fudge.

Từ đó Lockhart càng được nước huênh hoang hơn. Hắn ta tự đắc, ý chí chiến đấu nóng bỏng đến đỉnh điểm. Sau ngày trở về từ nghi thức trao thưởng, mỗi ngày hắn đều đeo huân chương Merlin dạo chơi khắp ngõ ngách trong trường. Chiếc huy chương đại diện cho những cống hiến kiệt xuất bị hắn lau chùi đến độ sáng bóng y chang hàm răng của hắn có thể phản xạ ánh sáng lòe lòe mọi lúc mọi nơi.

Theo như lời Ron thì Lockhart "chẳng khác gì con gà trống có bộ lông sặc sỡ suốt ngày cục ta cục tác cả". Cậu chàng tóc đỏ không tiếc lực chửi bới, làm nhơ nhuốc hình tượng của Lockhart trong lòng Hermione. Hiệu quả rất rõ rệt, chí ít cô bé Ravenclaw đã bắt đầu tỏ ra hoài nghi với nội dung các cuốn tự truyện của Lockhart.

Harry vừa thấy hắn thì lập tức trốn. Lockhart vẫn như trước, hắn cho rằng sự tôn kính và hâm mộ đến từ Người được chọn càng thêm tô điểm thêm cho danh dự của hắn. Merlin chân thối! Đụng phải một kẻ mặt dày hơn cả bức tường thì ngay cả cáo già như Potter cũng phải bại trận.

Thời gian trôi qua rất nhanh, chỉ chớp mắt đã tới ngày lễ Hội Ma. Vào buổi sớm hôm đó, Harry nhận được một cái bưu kiện đến từ chú Sirius. Bên trong có một quần áo lông liền thân màu nâu, trên đỉnh mũ có hai cái sừng nhỏ đáng yêu của con nai.

_ Bồ định hóa trang thành nai con à?

Justin thở hổn hển, cất tiếng hỏi trong khi nỗ lực chui vào bộ đồ hóa trang dành cho lễ Hội Ma, nhưng xem chừng có chút khó khăn. Ernie giúp nó kéo tay áo.

(Đồng nhân HP - Drarry) Bốn người sáng lập đời haiWhere stories live. Discover now