9 глава

336 20 1
                                    

Я потащилась через лес, тащась за Киллуа.

"Не могла бы ты поторопиться!" Киллуа повернулся и крикнул мне.

"Это так скучно! Всё, что мы делали, это гуляли!" - заныла я. Он усмехнулся.

"Всё, что ты делаешь, это жалуешься. Может быть, поэтому ты так устала". Он оскорбил.

"А ты только и делаешь, что ворчишь.", - пробормотала я.

"Что это было? "- он остановился.

"О, ничего.~" Я сложила руки вместе и отвела взгляд, изображая невинность. Киллуа вздохнул.

"Что еще больше раздражает, чем ты, так это парень, который следует за нами". Киллуа посмотрел в ту сторону, где трогательно прятался мужчина.

"Он следит за тобой, а не за мной", - самодовольно заявила я. Я вытащила значок моей цели, номер 64, и помахала им у него перед носом. Глаз Киллуа дернулся.

"Тц. Беру свои слова обратно. Ты ещё больше раздражаешь". Он резко повернулся ко мне спиной. Я хихикнула над его раздражением.

"Ты напрасно тратишь своё время. Я никогда не дам тебе возможности атаковать". - крикнул киллуа незнакомцу. Ничего не произошло.

"Боже"... - пробормотала я, разочарованная тем, что он не показался.

"Если ты не собираешься показываться, я приду к тебе". Киллуа посмотрел прямо на то место, где он прятался. Я могла сказать, что преследователь был в панике. Киллуа направился к нему.

"Какая боль... для меня ты стоишь всего одно очко", - заскулил Киллуа.

"Кто теперь жалуется?" - поддразнила я, скрестив руки на груди. Он повернулся ко мне и свирепо посмотрел.

"Братан!" - раздался новый голос из леса. Я перевела взгляд с Киллуа за его спину. Киллуа также обернулся и увидел двух человек, разговаривающих с кустом, где находился преследователь.

"Мы столкнулись с некоторыми неприятностями. Вы закончили, верно?" - сказал один из них. Я опознала в них двух из трех братьев, которых я видела на экзамене. Это означает, что маленький преследователь Киллуа - третий брат.

"Ты идиот!" - закричали они на своего брата, переведя взгляд на нас с Киллуа.

"Ты даже двух маленьких детей побить не можешь?" Он накричал на своего брата. Я рассмеялась. На них забавно смотреть. Киллуа странно посмотрел на меня, услышав мой смех.

(От ненависти до любви) Киллуа и ОсWo Geschichten leben. Entdecke jetzt