20 ГЛАВА~

501 35 0
                                    

Бал — самая настоящая сказка среди вечно бегущего вперед города, которая принимает в свои объятия только избранных. И вот сегодня я одна из них. Одна из тех, кого позвали на этот праздник жизни.

Мы подъехали ко дворцу в карете. Всю дорогу граф Чон очень подозрительно поглядывал. Думаю, что дело в поцелуе. Я же нагло разорвала его и сбежала в карету к леди Бахи. Все-таки страх победил. Ну не могла я отдаться во власть чувств, зная, что скоро нам придется расстаться, я не могу позволить себе влюбиться в этого человека, ни за что!

Нас объявили при входе в зал, и сотни глаз устремились в нашу сторону. Среди них удалось найти даже знакомые — ближайших соратников королевы. Они замерли, открыв рты. Безусловно, сразу узнали во мне няню. Но сейчас их реакция интересовала меньше всего. Все внимание я устремила на зал. Он был великолепен.

Огромное пространство, натертое до блеска и приправленное магией, просто сверкало. Под потолком порхали иллюзии в виде райских птиц. Казалось, что я попала в сказочный мир, где вот-вот должны появиться волшебные существа и провести для нас экскурсию.

Уверенным шагом граф Чон провел меня сквозь толпу придворных, которые живо расступались при его приближении. Я впервые видела столько дорогих платьев в одном месте и очень порадовалась, что Чонгук не поскупился на мой наряд. Даже служанки выглядели куда презентабельнее, чем я в своем обычном платье.

Несколько раз жениха останавливали и занимали разговорами, но все это время он глаз с меня не сводил, а я послушно стояла рядом, понимая, что он нервничает из-за моей безопасности. Но пока никто не торопился меня разоблачать и кидать тухлыми яйцами с криками, что няньке здесь не место.

— Чонгук! — к графу направлялся стройный мужчина на вид чуть старше его самого. Я заметила, как тот еле заметно поморщился, значит, этот человек не его друг, и мне тоже стоило опасаться.

— Викторес! — без особого энтузиазма поприветствовал граф.

— Какими судьбами? — он окинул меня заинтересованным взглядом, от чего сразу стало не по себе, и я спряталась за спину графа. — Обычно ты играешь в заботливого папашу и сидишь взаперти в своем особняке. Думаю, что только работа не позволяет тебе уехать в свое знаменитое поместье на окраине и запереться там, став затворником.

Contractual wife for a magician with children Where stories live. Discover now