Capítulo 21: Algo de esfuerzo.

265 24 5
                                    

S.S. Sol desnudo

A medida que la batalla se intensificaba a bordo del S.S. Naked Sun, los Elite Four fueron acorralados por el repentino ataque de COVERS que asaltaron el barco. De repente, desde el centro de las CUBIERTAS, Mako irrumpió, revelando que una vez más llevaba su uniforme del Two-Star Fight Club.

Mako: ¡Mako Mankanshoku! ¡Está aquí!

Mako: ¡Mako Mankanshoku! ¡Está aquí!

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Gamagoori: ¡M-Mankanshoku!

Nonon: ¡Oye! ¿¡Cómo es que el vago lleva un uniforme de Goku!?

Sanageyama: ¿¡Qué significa esto, Iori!?

Iori: Nuestra principal prioridad ahora es reforzar nuestras fuerzas. La persona con la mayor disparidad en fuerza de combate dentro y fuera del uniforme de Goku fue Mankanshoku.

Inumuta: Una decisión muy lógica. Iori, creo que has establecido una nueva velocidad para coser.

Iori: ¡Sí, porque estos serán mis últimos uniformes de Goku! ¡Tengo la intención de vaciar hasta el último cajón!

Inumuta: ¡Jajajaja! Bueno, estamos ocupados, adiós.

Sanageyama: ¡Oye!

Su llamada fue interrumpida cuando uno de los colosales COVERS intentó agarrarlos. Por suerte, Mako estaba ahí para intervenir.

Mako: ¡Dispositivo de succión de rescate de emergencia con montura 999! ¡Vroom! ¡Vroom! ¡Vroom!

Tsumugu: ¡Oye! ¿¡Por qué estás ahí parado!? ¡Has estado peleando esta guerra sin ropa! ¿¡Y os llamáis 'nudistas'!?

Sanageyama: No tengo ninguna intención de convertirme en algo tan... colorido.

Gamagoori: ¡Pero no debemos dejar que Mankanshoku luche contra ellos solo!

Nonon: Entonces, ¿vamos a ello?

-----------------------------------------------------------

Los cielos.

Mientras los tres usuarios de Kamui volaban hacia su destino, T/N tenía dificultades para volar.

(T/N): ¡W-Woah! ¡Fácil!

Reiketsu: ¡Deja de moverte tanto!

Ryuko: ¡T/N! ¡Apresúrate!

(T/N): Oye, esta es la primera vez que tengo alas, ¿vale? ¡Todavía lo estoy dominando!

Senketsu: Hmph. Supongo que Reiketsu no es todo lo que pretende ser.

Reiketsu: ¡Cállate! ¡Esta es la primera vez que estoy en esta forma!

Inumuta: (radio) Espero no interrumpir.

Satsuki: Adelante, Inumuta.

Inumuta: (radio) He descubierto una propiedad especial de Scissor Blades y Bakuzan. Ambos son capaces de cortar Life Fibers, pero en el caso de Life Fibers resistentes, comienzan a regenerarse inmediatamente después de ser cortados. Sin embargo, si ambos se cortan simultáneamente, las fibras vitales que se están regenerando recientemente se pueden cortar nuevamente. Ese es el verdadero poder de las hojas de tijera que creó el Dr. Matoi.

El Espectador Inocente (PoderosoM!Reader x Kill La Kill)Where stories live. Discover now