32.2

202 32 1
                                    

Щека, к которой прикоснулся другой человек, начала гореть. На изящном лице снова появился румянец, подобный вечернему сиянию, отражающемуся на белых облаках. Красивый и чарующий.

“Мм”. Мальчик застенчиво кивнул.

Вэнь Ли посмотрел на красивого мальчика перед собой, и его глаза невольно потемнели.

Гладкие волосы мальчика выглядели очень послушными, его нежное, как нефрит, лицо раскраснелось, глаза затуманились, а длинные ресницы дрожали, как перышки. Его глаза мерцали плавными огоньками, чистыми и невинными, когда он смотрел на Вэнь Ли, демонстрируя чистоту и непорочность.

Но, к сожалению, его глаза, похожие на глаза феникса, слегка наклонены вверх, а родинка в виде слезинки украшает уголок, образуя хвостик, который был одновременно невинным и очаровательным, которое, казалось, исходило от его души.

Чистый и невинный, но при этом естественно соблазнительный.

Если бы эти два качества были обнаружены в ком-то другом, это, скорее всего, было бы неуместно и отталкивающе.

Но на мальчике это была неописуемая красота, непостижимо изысканная.

Мальчик был как противоречие, совершенное противоречие.

Вэнь Ли посмотрел на человека перед собой, который опустил брови и глаза, выглядя исключительно послушным. Его взгляд бессознательно остановился на слегка поджатых губах мальчика, и кончики его пальцев инстинктивно коснулись лица мальчика.

Глубокими, загадочными глазами он уставился на тонкие губы мальчика, словно околдованный, и невольно опустил голову, наклонившись ближе к нему.

Мальчик широко раскрыл глаза, его руки крепко вцепились в простыню, тупо уставившись на человека, который подбирался все ближе и ближе.

Как раз в тот момент, когда Вэнь Ли приблизился, казалось бы, собираясь поцеловать, внезапно из-под кровати донесся звук, который прервал его движение.

Звук был такой, как будто что-то ударилось о стену.

Действительно, что-то "столкнулось’ со стеной.

Потому что Цзи Янь снова сильно пнул Су Сяочжэнь, в результате чего она ударилась о стену.

Мужчина перед ней действительно был дьяволом, и Су Сяочжэнь с болью осознала это.

Но она по-прежнему не осмеливалась издать ни звука и не осмеливалась обратиться за помощью к своим товарищам.

Я стал красивым NPC в мире ужасов / Became an Infinite Game Beauty NPC Часть 1Where stories live. Discover now