we- kenpachi, yachiru, ikkaku & yumichika

9 0 0
                                    

Subete o kakete Idonde
Make o mitomete Sakenda
Ano hi mo tashika Tsukande ta
Katana wa orete Buzama datte
Kokoro no naka de kuyande
Sugaru you ni Owari Nozonda
Ano hi no kotoba Kizande n da
Anta no kotoba Itsudatte

I'll rise up to every challenge
Admit my defeat with a shout
I've certainly grasped that day
I break that sword because I'm clumsy
I regret that in my heart
For the sake of clinging on, I desire for the end
Because the words from those days have been engraved into my mind-
-No matter when, those words that you've said

Furisosogu Taiyou no hikari no you ni
Arasoi no Naka de kagayaite

The non-stop rain is like the rays of light from the sun
Sparkling within the dispute

Naku koto mo naku Hiru mo naku
Asa mo nakutte Akakute
Namae mo nakute Itsudatte
Sekai wa owaru Hazudatta
Amai okashi mo Nani yori
Namae o kureta anata ga {1}
Sekai no subete Sou subete

The things that are not there, are not there, not even the daytime
There's no morning nor the crimson color
There's no name, at any time
There's an expectation that the world would end
Even the most sweetest candy
The name that you have received
Everything in the world, is just everything.

Hare wataru Haru no hi no kaze no you ni
Tatakai no Naka de sasayaite
Sora ni mau Shiroi kumo no kazu Hitori
Omoi dashi Kyou mo hohoenda

Like the wind of the spring days which have cleared up
Whispering within the dispute
The white clouds dancing in the sky, alone
I remember, I've smiled today

Subete o kakete Kowarete
Tanoshikunatte Asonde
Muchakucha yatte Taorete mo
Soredemo ikiterya ii sa
Orera wa itsumo Itsudemo
Tanoshimi nagara Tatakau
Orera wa itsumo Itsudemo
Tatakau koto o Tanoshimu

I've wagered everything and have been broken
I've played without any sense of enjoyment
Broken down by confusion
But still it's fine to live
I, always, no matter when
Fighting within happiness
I, always, no matter when
Enjoy the battle

Furisosogu Taiyou no hikari no you ni
Arasoi o Karada de kanjiro
Hare wataru Haru no hi no kaze no you ni
Tatakai o Karada de yorokobe
Sora ni mau Shiroi kumo no kazu Hitori
Omoi dasu karada de kakedase
Furikaesu Mainichi o suki na you ni
Ikite yare Suki ni ikite yare

The non-stop rain is like the rays of light from the sun
I can feel the battle within my body
Like the wind of the spring days which have cleared up
My body is delighted by war
The white clouds dancing in the sky, alone
I remember and my body breaks into a run
To exchange for the sake of loving everyday
Live, enjoy life and live.

anime character songTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang