cantare? chicas?

22 0 0
                                    


[antes quiero decirles que se hara algo larga esta parte porque le puse algo mas que no tenia mucho que ver con la historia en si asi que....]

Hikaru: yuu-chan

-cuantos apodos tengo ya?

Hikari: no se.... ¿cómo estuvo el ensayo de ayer?

-estuvieron perfectos

Ryuji: ¿yuuki-san y mi chupetín?

-mora plátano caramelo o manjar?

Ryuji: mora -dijo y le entregue un chupetín de mora

-oh ya casi es hora de su último ensayo

Tomo: pero donde esta tsubasa

-tomo usted le tice por el nombre a tsubasa, pero a mí me sigue diciendo tsunaide eso es injusto

Tomo: lo hago porque tu apellido me recuerda una canción asi que me gusta cómo suena

-en otras palabras, ahora soy una canción

Yuta: ¡¿yuu-chan es cierto que conoces una de nuestras canciones?!

-si por? -dije confundida

Yuta: ¿cuál?

-Tick-tack

Yuta: ¿kento ven cantemos?

Kento: pero goshi está durmiendo otra vez

Yuta: cantemos con yuu-chan

Kento: se sabe alguna canción

Ryuji. Se las aprende rápido

Yuta. Se sabe Tick-tack

Kento: entonces cantemos yuu-chan cantaras las partes de goshin

-está bien....

Ryuji: listos en 3...2...1....

-Tick-tack sasayaite love me

Kento: tsuyoku kimi o dakishimeru yo rariru riruru get down

Yuta: ima sugu kimi no koto want me love magic, asa made matenai kimi ni furete odoritai

-don't stop music

Yuta: hajime kara oeari made

-don't stop music

Yuta: hanero rizumi shiffle beat

Kento: give me your sing you don't know me konnani mo be in love

Kento y yo: be in love

Kento y yuta: be in love

Los tres: give e your sing you don't know me

Kento: shiranasugiru boku no koto

-don't disturb of me

Los tres: yeah yea yeah

Yuto: furi muite boku ni

-konnani mo kimi dake o aishiteru yo

Los tres: Tick-tack

Kento: sasayaite love me

Yuto: tsutoku kimi o dakishimeru yo rariru riruru get down

-ding ding non no non ring ring shffle beat

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Jan 06, 2018 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

armonia perfecta [ryuji y tu]Where stories live. Discover now