Ταξίδι σε μια άγνωστη χώρα ~ Μέρος Β'

46 5 3
                                    

"Ελάτε φίλοι μου. Ποτέ δεν είναι αργά να ανακαλύψουμε έναν καινούργιο κόσμο."

Alfred Tennyson, 1809-1892, Άγγλος ποιητής

(ο Οδυσσέας προς τους συντρόφους του)

(ο Οδυσσέας προς τους συντρόφους του)

اوووه! هذه الصورة لا تتبع إرشادات المحتوى الخاصة بنا. لمتابعة النشر، يرجى إزالتها أو تحميل صورة أخرى.

•Την προηγούμενη φορά•

Έχοντας εξασφαλίσει τις προμήθειές του σε τροφή, ο Ζeno αποφάσισε να ρίξει μια ματιά και στους υπόλοιπους πάγκους, μήπως υπήρχε κάτι χρήσιμο που θα μπορούσε να αγοράσει.

"Ωχ!"

Με την προσοχή του στραμμένη στην πραμάτεια των εμπόρων, δεν παρατήρησε τον άντρα που βρισκόταν μερικά μέτρα μπροστά του, με αποτέλεσμα να πέσει πάνω του.

"Gomen nasai, κύριε. Είστε καλά;"

Ο άντρας σηκώθηκε όρθιος, δίνοντας στον Ζeno την ευκαιρία να παρατηρήσει καλύτερα τα χαρακτηριστικά του.

Ήταν ένας ηλικιωμένος, σχετικά ψηλός στο ανάστημα, με μακριά γκρίζα μαλλιά και εξίσου μακριά γενειάδα. Φορούσε μια γκρι ρόμπα με ένα μυτερό καπέλο και στηριζόταν στη ράβδο του. Η ενδυμασία του δεν αντιστοιχούσε σε κανένα βασίλειο που γνώριζε ο Ζeno. Επίσης, η αύρα του κάθε άλλο παρά ανθρώπινη ήταν.

Όπως ακριβώς κι η δική του.

Ο άντρας κοίταξε τον Ζeno με μια στοχαστική ματιά

اوووه! هذه الصورة لا تتبع إرشادات المحتوى الخاصة بنا. لمتابعة النشر، يرجى إزالتها أو تحميل صورة أخرى.

Ο άντρας κοίταξε τον Ζeno με μια στοχαστική ματιά. Λες και είχε μόλις αποκτίσει πρόσβαση στον πυρήνα της ψυχής του. Σε κάθε του σκέψη και ανάμνηση. Όμως , πριν προλάβει να να κάνει ή να σκεφτεί το οτιδήποτε, ο ξένος χαμογέλασε εγκάρδια.

Hobbit: Ο Πολεμιστής του Κίτρινου Δράκου {Akatsuki no Yona & Hobbit Crossover}حيث تعيش القصص. اكتشف الآن