11.

4.8K 288 9
                                    

Найти дом Мастерсона заняло у него немного больше времени, чем он рассчитывал. Адреса у него небыло, а в прошлый раз он не особо следил за дорогой.  Все дома в этом районе выглядели как один и он был не совсем уверен, который из них дом Скотта. Три фигурки  жавшиеся к друг другу на веранде послужили ему подсказкой.

- Вы чего на морозе ждете? Острых респираторных заболеваний? – отчитал детей дядя Доктор, как только вышел из машины

Дилан фыркнул словно возмущенный конь и недовольно заметил:

- Ты сказал, что приедешь через пол часа! Я себе чуть все уши не отморозил, и еще кое-что!

Кимбэлл проигнорировал продолжающее что- то невнятно бурчать веснушчатое чудо и задумчиво посмотрел на Терезу, держащую на руках младшего брата одетого в синий комбинезон и красную шапочку  с помпоном.

- Тедди нужно сиденье, - проговорил переводя взгляд с ребенка на свою машину.

- У нас есть! Подержи-ка! - Тереза сунула зазевавшемуся Киму в руки ребенка и вернулась в дом.

Кимбэлл и Тедди смотрели друг на друга и молчали, а затем ребенок обнял его и положил свою голову ему на плечо. Комок застрял в его горле. Ким машинально притянул к себе ребенка поближе, успокаивая так-же, как тогда это делал Скотт.  Внезапно до него донесся слабый запах, тот самый, неуловимый, чем иногда пах Мастерсон.  Ким не удержался и снова потянул носом.

- Не переживай! На нем подгузник! - успокоил его Дилан, который оказывается всё это время внимательно наблюдал за этой сценой.

Кимбэлл вспыхнул, словно был пойман с поличным.

В это время вернулась, неся в руках детское сиденье, Тереза. Она же и установила его на заднем сиденье, пока Ким продолжал бережно прижимать к себе притихшего Тедди, и слава богу, потому что он, ни за что в жизни бы не справился с этой адской конструкцией.

Погрузив наконец в свою миниатюрную машинку все семейство Мастерсона. Он поехал в больницу.

Красавица и чудовище Место, где живут истории. Откройте их для себя