Hikaru Nara

22 0 0
                                    

Opening to 'Shigatsu wa kimi no uso' / 'Your lie in April'
Hikaru Nara by GooseHouse

Romanji And English:
Ameagari no niji mo  rin to saita hana mo  irozuki afuredasu
Akane-iro no sora  aogu kimi ni  ano hi  koi ni ochita

A rainbow after rain, and a flower that bloomed with the cold, are abundantly changing colors.
That day, I fell in love with you who looked up at the blazing red sky

Shunkan no DORAMACHIKKU FIRUMU no naka no hito-koma mo
Kienai yo  kokoro ni kizamu kara

That one instant in a scene of the dramatic film
Won't disappear, because it's etched into my heart

Kimi da yo  kimi nanda yo  oshiete kureta
Kurayami mo hikaru nara  hoshizora ni naru
Kanashimi wo egao ni  mou kakusanai de
Kirameku donna hoshi mo  kimi wo terasu kara

It's you, you who taught me.
If the darkness shines too, then it'll become a night of stars.
Don't hide your sadness behind a laughing face anymore
Because all the twinkling stars will shine on you

Nemuri mo wasurete mukaeta asahi ga  yatara to tsukisasaru
Teikiatsu hakobu  zutsuu datte  wasureru  kimi ni aeba

I forgot to sleep, and the sun that came out to meet me pierced me so much
If I see you, I even forget the headache that carries my foul mood

Seijaku wa ROMANTIKKU  koucha ni toketa SHUGAA no you ni
Zenshin ni meguru yo  kimi no koe

This stillness is romantic, like sugar melting in black tea
Your voice, it goes around my whole body

Kimi da yo  kimi nanda yo  egao wo kureta
Namida mo hikaru nara  ryuusei ni naru
Kizutsuita sono te wo  mou hanasanai de
Negai wo kometa sora ni  ashita ga kuru kara

It's you, you who gave me a smiling face
If tears shine too, then it'll become a falling star
Don't separate those injured hands anymore
Because tomorrow will come to the sky filled with wishes

Michibiite kureta  hikari wa  kimi da yo
Tsurarete boku mo  hashiridashita
Shiranu ma ni  KUROSU shihajimeta
Hora  ima da  koko de  hikaru nara

The light that guided me is you
I was drawn, and I broke into a run
While unaware, we started to cross
Hey, its now. If it shines here�c

Kimi da yo  kimi nanda yo  oshiete kureta  kurayami wa owaru kara

It's you, you who taught me the darkness will end

Kimi da yo  kimi nanda yo  oshiete kureta
Kurayami mo hikaru nara  hoshizora ni naru
Kanashimi wo egao ni  mou kakusanai de
Kirameku donna hoshi mo  kimi wo terasu kara

It's you, you who taught me.
If the darkness shines too, then it'll become a night of stars.
Don't hide your sadness behind a laughing face anymore
Because all the twinkling stars will shine on you

Kotae wa itsudemo  Guuzen? Hitsuzen?
Itsuka eranda michi koso  unmei ni naru
Nigirishimeta sono kibou mo fuan mo
Kitto futari wo ugokasu  hikari ni naru kara

Is the answer at any time by chance? Is it necessary?
Some day the road that you choose will be your destiny
The hope and the anxiety you grasped tightly
Will surely move you and me, because it will become a light

Song LyricsWhere stories live. Discover now