Tomohisa Sako - 月の裏側 (Tsuki no Uragawa) = Sisi lain bulan =

169 4 0
                                    

月の裏側
Tsuki no Uragawa
=== Sisi lain bulan ===
Lyrics: Tomohisa Sako, Tomoyuki Ogawa (imagine voice)
Composer: Tomoyuki Ogawa (imagine voice)
Single: Bokutachi no Uta
Track: #2
....

夜空に まあるい月 綺麗に輝いてる
Yozora ni maarui tsuki kirei ni kagayaiteru
(Bulan bulat di malam hari bersinar dengan indah)
でも僕らがいつも 見てるのは 表側の月だけ
Demo bokura ga itsumo miteru no wa omotegawa no tsuki dake
(Tapi yang selalu kita lihat hanyalah bagian depan bulan)

ほんとは 泣きたいのに
Honto wa nakitai no ni
(Sebenarnya kau ingin menangis)
無理して 笑う君も
Muri shite warau kimi mo
(Tapi juga memaksakan untuk tersenyum)
偽りなんかじゃない
Itsuwari nanka janai
(Itu bukan seperti sebuah kebohongan)
それもまた 本当の君
Sore mo mata hontou no kimi
(Itu juga, dirimu yang sesungguhnya)

一人夜空を見上げながら
Hitori yozora wo miagenagara
(Ketika melihat langit malam sendirian)
また君のことを 考えていたんだ
Mata kimi no koto wo kangaeteita nda
(Lagi-lagi aku berpikir tentangmu)
無理に 笑わなくてもいいよ
Muri ni warawa nakutemo ii yo
(Tidak apa jika tidak mungkin untuk tersenyum)
無理に 変わろうとしなくてもいいけど
Muri ni kawarouto shinakutemo ii kedo
(Tidak apa jika tidak mungkin mencoba untuk berubah)

たまには 泣いてもいいよ 悲しい時は
Tama ni wa naite mo ii yo kanashii toki wa
(Sesekali menangis saat sedih itu tidak apa)
でもほとんどは 笑わせてあげる
Demo hotondo wa warawasete ageru
(Tapi aku akan sering membuatmu tersenyum)
どんな時でも どんな君でも
Donna toki demo donna kimi demo
(Kapanpun, seperti apapun dirimu)
受け止めてみせるよ
Uketomete miseru yo
(Akan kuperlihatkan, aku slalu menerimamu)

だからね 喧嘩もしよう でもその後は
Dakara ne kenka mo shiyou demo sono ato wa
(Karna itu tidak apa bertengkar, tapi setelahnya)
ちゃんと素直に 仲直りしよう
Chanto sunao ni nakanaori shiyou
(Pastikan kita benar-benar berbaikan)
そしたらきっと 前よりもっと
Soshitara kitto mae yori motto
(Kemudian, pasti kedepannya)
仲良くなれる
Nakayoku nareru
(Kita akan menjadi lebih akrab)
そんなことをね 考えてたらね
Sonna koto wo ne kangaetetara ne
(Memikirkan hal seperti itu)
僕は既にね 幸せなんだよ
Boku wa sude ni ne shiawase nanda yo
(Telah membuatku bahagia)

恋して ときめく人
Koishite tokimeku hito
(Orang yang sedang dalam asmara)
悩んで 落ち込む人
Nayande ochikomu hito
(Orang yang khawatir dan sedih)

みんなが見る空の
Minna ga miru sora no
(Langit yang semua orang lihat)
見え方は それぞれ違うのかな
Miekata wa sorezore chigau no kana
(Mungkin memiliki sudut pandang yang berbeda)
素直に なりたいのに
Sunao ni naritai no ni
(Aku ingin jujur dengan perasaanku)

なれない僕もいるよ
Narenai boku mo iru yo
(Meski, aku yang tidak jujur juga ada)
君が見てる僕は
Kimi ga miteru boku wa
(Aku yang sedang melihatmu)
どんな風に 映っているの?
Donna fuu ni utsutte iru no?
(Tercerminkan seperti apa?)

「優しいね」なんて言うけれど
“Yasashii ne” nante iu keredo
(Meskipun kau berkata “Kau baik sekali”)
ほんとは そんなに優しくなんかない
Honto wa sonna ni yasashiku nanka nai
(Sebenarnya aku tidaklah sebaik itu)
でもね、君が思ってるような
Demo ne, kimi ga omotteru youna
(Tapi, menjadi seperti yang kau pikirkan)
そんな僕になりたいって思ってるよ
Sonna boku ni naritai tte omotteru yo
(Aku pikir aku ingin menjadi seperti itu)

全てが 見えなくたって 見れなくたって
Subete ga mienaku tatte mirenaku tatte
(Semua yang tidak terlihat, yang tidak bisa dilihat)
ちゃんと僕らは向き合っていよう
Chanto bokura wa mukiatteiyou
(Pasti akan berhadapan dengan kita)
いつも二人の 素敵なとこを
Itsumo futari no suteki na toko wo
(Selalu, hal indah kita berdua)
照らし合えたらいいよね
Terashiaetara ii yo ne
(Akan lebih baik saling dibenahi)
僕らは 完璧じゃない
Bokura wa kanpeki janai
(Kita tidaklah sempurna)
だから二人で 足りないとこも 支え合えたら
Dakara futari de tarinai toko mo sasaeaetara
(Maka dari itu jika kita saling mendukung)
僕の弱さも 君の弱さも
Boku no yowasa mo kimi no yowasa mo
(Kelemahanku juga kelemahanmu)
強さに変わる
Tsuyosa ni kawaru
(Akan berubah menjadi kekuatan)

大丈夫だよ 見えなくたって
Daijoubu dayo mienaku tatte
(Tidak apa jika kau tak melihatnya)
どんな君でも どうせ好きだよ
Donna kimi demo douse suki dayo
(Aku akan menyukaimu bagaimanapun juga)

そんなことをね 考えてたらね
Sonna koto wo ne kangaetetara ne
(Memikirkan hal seperti itu)
寝れなくなったよ 君のせいだよ
Nerenaku natta yo kimi no sei dayo
(Aku tidak bisa tidur, ini karnamu)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
https://furahasekai.net/2018/01/23/tomohisa-sako-月の裏側-tsuki-no-uragawa/

JPOP LYRICSWhere stories live. Discover now