Mother

24 2 1
                                    

 ذرّہ ذرّہ دہر کا زندانیِ تقدیر ہے

 Every atom of creation is a prisoner of fate;

 پردۂ مجبوری و بےچارگی تدبیر ہے

 Contrivance is the veil of constraint and helplessness.

 آسماں مجبور ہے، شمس و قمر مجبور ہیں

 The sky is compelled; the sun and the moon are compelled;

 انجمِ سیماب پا رفتار پر مجبور ہیں

 The fleet-footed stars are compelled in their course.

 ہے شکست انجام غنچے کا سبُو گلزار میں

 The cup of the bud in the garden is destined to be smashed;

 سبزہ و گُل بھی ہیں مجبورِ نمُو گلزار میں

 Verdure and flowers are also compelled to grow in the garden.

 نغمۂ بُلبل ہو یا آوازِ خاموشِ ضمیر

 Be it the song of the nightingale or the silent voice of the innermost spirit,

 ہے اسی زنجیرِ عالم گیر میں ہر شے اسیر

 Everything is a captive of this world-encompassing chain.

 آنکھ پر ہوتا ہے جب یہ سِرِّ مجبوری عیاں

 When this secret of constraint is clear to the eye,

 خشک ہو جاتا ہے دل میں اشک کا سیلِ رواں

 The flowing stream of tears grows dry in the heart.

 قلبِ انسانی میں رقصِ عیش و غم رہتا نہیں

 The dance of pleasure and grief no longer remains in the human breast;

 نغمہ رہ جاتا ہے، لُطفِ زیر و بم رہتا نہیں

 The song remains, but the joy of high and low does not.

 علم و حِکمت رہزنِ سامانِ اشک و آہ ہے

 Knowledge and wisdom are the highway-robbers of the goods of tears and sighs;

 یعنی اک الماس کا ٹُکڑا دلِ آگاہ ہے

 The aware heart is a fragment of a diamond.

 گرچہ میرے باغ میں شبنم کی شادابی نہیں

 Although in my garden, there is not the freshness of the dew

 آنکھ میری مایہ‌دارِ اشکِ عُنّابی نہیں

 And my eye is not the possessor of the dark red tear,

 جانتا ہوں آہ، مَیں آلامِ انسانی کا راز

 I know, alas! the secret of human tribulations;

 ہے نوائے شکوہ سے خالی مری فطرت کا ساز

 The instrument of my nature is empty of the melody of complaint.

 میرے لب پر قصّۂ نیرنگیِ دَوراں نہیں

 The tale of the changing colours of time is not on my lips;

 دل مرا حیراں نہیں، خنداں نہیں، گِریاں نہیں

 My heart is not amazed, not laughing, not weeping;

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Jul 13, 2019 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Poetry by a MuslimWhere stories live. Discover now