PART 3 - Uff!!

242 5 3
                                    


SONG CREDITS :

 Movie : Bang Bang

Music : Vishal-Shekhar

Lyricist : Anvita Dutt

Singers : Harshdeep Kaur, Benny Dayal

Label : Zee Music Company

LYRICS AND TRANSLATION -

Uff mere dil mein thodi khaali si jagah thi

Tune aa ke bin kiraaye ye jagah li

Kuchh keh bhi na saki, ye kaisi bebasi

Yoon chupke chupke aaya bin bulaaya mehmaan

Uff mere dil mein thodi khaali si jagah thi

Ah, there was a little empty space in my heart,

You came and occupied this space without any rent,

I couldn't say anything, how is this helplessness.

Thus silently came an uninvited guest.

Hum ko na khabar kab kaise aaya wo.. O o, O o.

Dil se khus-phus kya farmaaya wo.. O o, O o.

I don't know when and how did he come.

(and) what he talked to the heart when whispering.

Chala chala yoon aankhein meeche

Dheere dheere ye tere peechhe

Zara zara ye kheenche kheenche

Dekho na dekho-

It just went with eyes closed,

slowly, following you.

Little by little, it pulls (you)

see, see-

Hum ko na khabar kab kaise aaya wo O o, O o.

Dil se khus-phus kya farmaaya wo O o, O o.

I don't know when and how did he come

(and) what he talked to the heart when whispering.

Saara jahaan.. nayi jagah si hai

This whole world, is like a new place.


SO THE UPCOMING THREE CHAPTERS ALONG WITH THIS WILL BE BASED ON THESE SELECTED LYRICS OF THE SONG. 

YOU CAN ALSO RELATE THE UPCOMING CHAPTERS TO SOME LYRICS OF NAZAM NAZAM / NAZM NAZM .


LYRICS AND TRANSLATION

Tu nazm nazm sa mere honthon pe thehar ja

You stay on my lips like a poemMain khwaab khwaab sa teri aankhon mein jaagun re

I'll remain awake in your eyes like a dreamTu ishq ishq sa mere rooh mein aake bas jaYou come and reside in my soul like loveJis ore teri shehnaai us ore main bhaagun reI run in the direction where your music plays



Tu nazm nazm sa mere honthon pe thehar ja                  You stay on my lips like a poem

Main khwaab khwaab sa teri

 aankhon mein jaagun re                                                          I'll remain awake in your eyes like a dream

Tu ishq ishq sa mere rooh mein aake bas ja                     You come and reside in my soul like love

Jis ore teri shehnaai us ore main bhaagun re                 I run in the direction where your music                                                                                                                        plays

This song is composed by Arko and Pravo Mukherjee with lyrics penned by Arko.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CHAPTER IS UNDER PROCESS


WILL UPDATE TILL TONIGHT

For The First Time... (On Hold)Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt