Cap 28: La separación

342 27 4
                                    

En el hospital

Hiroshi: Así que "si empujar no funciona, entonces intenta jalar".

Futaro: Parece que esa es la técnica del amor.

Hiroshi: *con una gota detrás de la cabeza* (Yo no estaría tan seguro de eso.)

Futaro: Como sea, Nino llega tarde. Tal vez deberíamos adelantarnos al cuarto del jefe.

Nino: Gracias por esperar.

Futaro: Nino, llegas tarde, pero es un buen momento. Terminé comprando...

Nino: ¿Eh? ¿Qué hay de malo con llegar un poquito tarde? Tú solo necesitas aprender a tener paciencia.

Miku: ¿Por qué estás así con Futaro?

Nino: Sigo sin entender porque estás aquí.

Hiroshi: Miku me preguntó si podía venir y debido a que conoció a nuestro jefe, no le vi ningún problema.

Nino: Como sea. No se queden ahí parados como idiotas. Vayamos a la habitación del jefe.

Hiroshi: *susurrándole a Futaro*¿Qué le hiciste ahora?

Futaro: Nada.

En la habitación del jefe

Jefe: Hola, ¿cómo estan ustedes? Yo estoy bastante bien, como pueden ver.

Nino: ¿Cómo va su herida?

Jefe: Solo faltan algunos exámenes post-cirugía para ver como salió todo.

Nino: Rayos, suena doloroso.

Miku: No es mucho pero tome.

Jefe: Muchas gracias, también por venir Uesugi y Kaneko.

Nino: ¿Cuánto tiempo más piensas quedarte ahí parado? ¿Entonces para qué trajiste esas flores?

Jefe: Uesugi.

Futaro: Sí. *se acerca para darle las flores*

Jefe: ¿Qué pasó? ¿Están peleados?

Futaro: No.

Jefe: Está bien. No tienes que esconderlo.

Futaro: Como dije, no lo estamos.

Nino: Ah- Estoy sedienta. Uesugi, cómprame agua.

Futaro: (Me pregunto si leyó el mismo libro que yo.) *va a comprar el agua*

Hiroshi: Miku, por casualidad, Nino ha comprado un libro recientemente.

Miku: *recordando* Diría que sí. ¿Por qué?

Hiroshi: Así que es por eso.

Futaro vuelve y le entrega el agua a Nino

Nino: ¿Eh? Cuando te pedí que me trajeras agua, obviamente te pedí agua a temperatura ambiente.

Futaro: (Está actuando al pie de la letra. ¿No es adorable?)

Nino: En serio, si no puedes hacer algo así de simple, entonces ¿para qué sirves? Eres tan inútil.

Futaro: (Ahora estoy molesto.) Oye ¿qué tal si tú lo...?

Nino: ¡Whaa! No me toques. I-Iré a comprarlo yo misma.

Jefe: Uesugi. ¿En serio no se te ocurre nada? Tal vez ni te has dado cuenta, pero debiste hacerle algo o, mejor dicho, ¿hay algo que no hayas hecho?

Futaro: Ugh...

Jefe: Como pensé... Hmm, seré claro: Esa chica está enojada contigo.

Hiroshi: Creo que es mejor que Miku y yo nos retiremos para que puedan hablar solos. Vamos, Miku. *sale de la habitación*

Destinados a quererse Where stories live. Discover now