72..

699 49 0
                                    

أشعر بالسوء لأنك تفعل الكثير من أجلي على الرغم من أننا بالكاد نعرف ذلك. "
دون أن يستدير ، أجاب مور وظهره مواجهًا لها ، "من الصواب أن يعتني الذكر بأنثى".
صرخت باي تشينغ تشينغ ، قضم بصوت عالي على تفاحتها ، للتنفيس عن استيائها تجاه هذا العالم. لماذا لم يكن هناك مثل هؤلاء الرجال الطيبين في عالمها؟
فقط لكي أكون واضحًا ، لم تكن مستاءة من الذكور على الأرض. كانت تدرك أن كلا الجانبين بحاجة إلى المساهمة في العلاقة. ولكن على النقيض من هذين العالمين ، شعرت بالحرج من الأرض.
حتى لو أتيحت لها الفرصة للعودة الآن ، فإنها لا تستطيع تحمل المغادرة!
خائن!
طفت رائحة اللحم المشوي. بعد فترة وجيزة ، جاء مور إلى باي تشينغتشينغ مع دجاجة مشوية إلى اللون الذهبي. "يمكنك أن تأكل هذا. لم أحضر الملح معي ، لذلك قد لا يكون مذاقه جيدًا ".
"إنه عبق جدا ، أنا متأكد من أنه لذيذ." أخذ باي تشينغتشينغ الدجاج منه بأدب ، وخفض عينيها أثناء القيام بذلك ، في حال رأت شيئًا ما جعلها تبدو.
عادة ، عندما تكون في البرية ، يقوم الذكور بكل ما في وسعهم لعرض أعضائهم التناسلية من أجل جذب نظرات الإناث.
في الواقع ، كواحد من أقل أنواع الحيوانات الوحشية رومانسية ، عندما أدرك مور أن الأنثى تتجنب النظر إلى تلك البقعة ، تحول على الفور إلى نسر وذهب للوقوف خارج السقيفة مثل التمثال.
كان طعم الدجاج المشوي جيدًا - مقرمشًا من الخارج وطريًا من الداخل. على الرغم من عدم إضافة توابل ، إلا أن Bai Qingqing أنهته تمامًا ، وتم استعادة الكثير من قوتها.
كان حشد الوحوش العملاقة لا يزال يتسبب في حدوث زلزال أسفل الجرف. من وقت لآخر ، كانت الصخور تتكسر من جانب الجرف ، مضيفة طبقة غير مرئية من الاضطهاد إلى المنطقة.
أظلمت السماء تدريجياً وظهرت الأقمار الثلاثة ، نام باي تشينغتشينغ وباركر في السقيفة ، بينما وقف مور في الخارج بمفرده ، والرياح الليلية تلتف الريش على رأسه.
ترددت باي تشينغتشينغ لفترة طويلة ، مترددة بشأن ما إذا كان ينبغي لها أن تطلب من مور أن يأتي وينام.
لم يكن الأمر كثيرًا لدرجة أنها لم تستطع التخلي عن تحفظها كفتاة ، ولكن بناءً على مدى اعتزاز هذا العالم بالإناث ، من المحتمل أن يتسبب عملها في إساءة فهم مور.
"لقد تأخر الوقت ، يمكنك القدوم والنوم ،" أخيرًا قال Bai Qingqing ، وهو يشعر بخفة الوزن بعد القيام بذلك.
سيكون الكثير منها ، بعد أن جعله يستعبد لها ، تمنعه ​​من دخول السقيفة التي بناها بنفسه.
اهتز جسد مور بعنف وهو يوسع عينيه المستديرتين ويحدق في باي تشينغتشينغ في حالة من عدم التصديق.
لقد أساء بالفعل فهم نواياها.
ابتسم باي تشينغتشينغ بشكل محرج. "ليس لدي نوايا أخرى. الجو بارد بالخارج ، وأخشى أنك ستصاب بنزلة برد في الخارج ".
استأنف مور تصرفه البارد على الفور ، وأصدر أصواتًا صاخبة ، مشى في سقيفة الحجر على مخالبه وانحنى في زاوية.
استلقى باي تشينغتشينغ خلف ظهر باركر. استدار باركر ، وسحبها بين ذراعيه ، وراح يرضي.
كانت الأرض باردة وقاسية ، بينما كان بطن النمر ناعمًا ودافئًا. في منتصف الليل ، زحف باي تشينغتشينغ على جسد باركر للنوم فوقه. تعاون باركر أيضًا بشكل لا شعوريًا ، ونام بأربعة في الهواء ، وعندما جاء الفجر ، انجرف الدخان الأبيض فوق الجرف ، ولم تتلاشى النجوم بعد ، وكانت الشمس البرتقالية تطل في الأفق.
مع خرخرة ، تمدد باركر بتكاسل. يمكنه أن يشعر بشخص ملقى فوقه - شخص خفيف ولين. حتى دون أن يفتح عينيه ، كان يعرف بالفعل من يكون.
آه! لقد وجد تشينغتشينغ! شعر رائع أن تمسك الأنثى بالنوم!
لقد شعر فجأة أنه كان لطيفًا جدًا أن ينام في البرية ، لأن Qingqing بدا فجأة مرتبطًا جدًا به.
فتح باركر عينيه وحدق بهدوء في باي تشينغتشينغ ، الذي تم ضغط وجهه على صدره ، عندما سمع فجأة تنفس شخص ثالث في المنطقة المجاورة. انفجر الفراء ، نظر إليه على الفور.
"هدير!"











🤍🤍

the beauty and the beasts noval (مترجم ( متوقف Where stories live. Discover now