كان باركر غاضبًا جدًا لدرجة أنه جمع أسنانه معًا، وأصدر أصوات صرير. مشى باي تشينغ تشينغ إليه وربت على كتفه.
"توقف عن طحنهم. كن حذرًا من أن تطحن أسنانك بشكل مسطح."
تم تجاهل نصيحة باي تشينغ تشينغ الصادقة، وأمسكها باركر، وضربها على مؤخرتها مرتين، ثم حشرها في غرفة النوم.
أرسل ونستون على الفور الوحوش بحثًا عن الخامات، تاركًا باركر ليتولى الأمور في المنزل.
كانت درجة حرارة غرفة النوم مرتفعة بما فيه الكفاية. أوقف باركر اللهب. وبعد إطفاء الحريق، أخرج بعناية جميع الأوعية الخزفية وأدوات المطبخ، وقام بتجميعها معًا.
في تلك الليلة، استخدم باي تشينغ تشينغ وعاء الخزف الخفيف. شعرت كما لو أن بيئة تناول الطعام بأكملها قد تحسنت قليلاً.
استخدم باي تشينغ تشينغ ملعقة خشبية للطرق على حافة الوعاء، مما أدى إلى إصدار أصوات "دينغ~ دينغ~" واضحة. هزت رأسها وضحكت، وشعرت أن مذاق الحساء الموجود في الوعاء أفضل.
"أنها تبدو جيدة حقا. باركر، ساعدني في حرق بعض مزهريات الزهور غدًا. قال باي تشينغ تشينغ: "أريد أن أضع الزهور في غرفة النوم".
تناول باركر قطعًا كبيرة من اللحم وحثه قائلاً: "حسنًا، تناول الطعام بسرعة. أصبح اللحم المشوي باردًا. هذا لا يمكن أن نفعله. سأذهب لتغييرها إلى تلك الساخنة. "
التقطت باي تشينغ تشينغ قطعة من اللحم المشوي بعيدان الخيزران، وعاد انتباهها إلى الوعاء الخزفي مرة أخرى. "أحرق لي زوجًا من عيدان تناول الطعام أيضًا."
"على ما يرام!" قال باركر بلا حول ولا قوة. أمسك القطع القليلة الأخيرة من اللحم في وعاء الخزف ووضعها في فمه أثناء وقوفه للحصول على لحم باي تشينغ تشينغ الساخن.
كان أشبال النمر يمضغون اللحم تحت الطاولة، وكان طعامهم موضوعًا أيضًا في وعاء كبير من الخزف. أصبحت باي تشينغ تشينغ الآن مهتمة جدًا بالأدوات الخزفية، حتى أنها شعرت برغبة في تغيير حوض الاستحمام الخاص بها إلى حوض خزفي.
لم تصرح بذلك نظرًا لأن الخزف ينكسر بسهولة.
كان باركر قد خرج للتو عندما فُتح الباب مرة أخرى. هبت عاصفة من الرياح الباردة.
كانت السماء في الخارج مظلمة تمامًا، لكن الغرفة كانت مضاءة بهدوء.
كانت الأنثى الجالسة بجانب الطاولة ترتدي ملابس رقيقة تبرز منحنياتها الجميلة. الإضاءة الخافتة جعلتها تبدو أكثر لطفاً، ولم تظهر أي تلميحات للعيوب.
"هل عدت قريبًا؟" سألت باي تشينغ تشينغ دون أن تدير رأسها للخلف حتى وهي تأكل الطعام في وعاءها على مهل.
رد عليها صوت ناضج ومنخفض.
"هذا أنا."
توقفت يد باي تشينغ تشينغ، ونظرت للأعلى. "وينستون؟ كيف هذا؟ ما نوع الصخور التي وجدتها؟"
أنت تقرأ
the beauty and the beasts noval (مترجم ( متوقف
Fantasyبمجرد أن سقطت في عالم الوحوش ، أعادها النمر بالقوة إلى منزله. في الواقع ، فإن باي تشينغ تشينغ في خسارة كاملة ومطلقة. جميع الذكور في هذا العالم وسيمون لا يقارن ، في حين أن جميع النساء فظيعات لدرجة أن الآلهة ترتجف من أنظارهم. بصفتها فتاة من الدرجة الأ...