глава 20

973 159 19
                                    

Внезапно в доме появляется новый человек, о котором ходят слухи, что он жесток и безжалостен. Чжи Донг Ши было так неудобно, что он немного отвлекся от своей работы.

И только когда Сяо Рин стал ходить вокруг да около кухонной двери, словно призывая поторопиться с едой, он потер лицо и взял себя в руки, заставил себя вынуть рыбку из кастрюли, аккуратно разложить ее  на тарелках и подать.

"Старший брат, ужин готов".

Это было обязательное правило, данное ему Примусом Рином, что он должен говорить ему старший брат.

Примус Рин взял тарелку и хмыкнул себе под нос, как будто обвиняя его в том, что он поздно подал ужин. Чжи Донг Ши сделал вид, что не заметил этого, и уже собирался упаковать оставшиеся кусочки рыбы для продажи, когда краем глаза заметил, как Сяо Рин поставил тарелку на журнальный столик, повернулся и пошел обратно.

"Старший брат?"

"Еще одну".

Быстро подгребая к себе тарелку с рыбкой, которая казалась ему самой большой, Примус Рин недовольно посмотрел на Чжи Донг Ши.

Все таки тогда он был котенком! Половинка морской рыбки была просто закуской, а теперь это был полноценный ужин.

Увидев удивление на лице Чжи Донг Ши, он приподнял бровь и сказал глубоким голосом: "Что? Жалко отдавать?"

Чжи Донг Ши быстро замахал руками: "Нет, нет, старший брат, ты можешь есть все, что хочешь".

Не говоря уже об одном, даже если бы он съел их все, он не посмел бы ничего сказать!

Ну, это еще куда ни шло.

Сяо Рин с важным видом взял тарелку и, уверенно шагая, вышел из кухни.

Чжи Донг Ши вздохнул с облегчением и уже собирался вернуться к работе, как вдруг Сяо Рин внезапно снова поманил его: "Иди сюда".

Этот человек такой назойливый!

Чжи Донг Ши втайне жаловался в своем сердце, но он не осмелился сопротивляться, поэтому ему пришлось стиснуть зубы и подойти: "Старший брат, что случилось?".

Сяо Рин недовольно уставился на рыбку на своей тарелке: "И это все?".

Чжи Донг Ши был озадачен: "А?".

Что опять не так?

Сяо Рин сказал ему: "Кого ты обманываешь? Разве ты обычно не выбираешь из рыбы шипы? Как ты смеешь теперь лениться!"

Я отношусь к тебе как к кошке, но ты.... (bl)Where stories live. Discover now