Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
40 days and 40 nights i waited for a girl like you to come and save my life.
. . .
[jeon jungkook - kim taehyung]
komutan jeon asker
kim taehyung komutanım
komutan jeon nerdesin yine?
kim taehyung daha yeni görevden döndünüz gözleriniz beni arıyor
komutan jeon gözlerim sadece seni aramıyor seni arzuluyorda
kim taehyung gözlerinize istediği ziyafeti sunamam yüzük takmadan olmaz
komutan jeon odama gelsene bir şey vereceğim
kim taehyung siz böyle deyince heyecanlandım yüzbaşı park izin versin hemen geleceğim
komutan jeon anlaşılan bölük başınla konuşmam lazım| kim seokjin halleder bu işi| acil olduğunu söyle sıkıntı olmayacaktır
kim taehyung beni görmek için harcadığınız çaba gözlerimi yaşarttı söylesenize komutanım beni özlemediniz mi?
komutan jeon odama gelirsen bunun cevabını somut bir şekilde alacaksın asker
kim taehyung sağ sağlim döndünüz için bir öpücük kazandınız komutanım
komutan jeon dalga geçtiğim her bokun delisiyim| kim taehyung sensedim görüldü
[bitti şafak coni moni kardeş]
jimin hayırdır bu salak niye duvara bakıp gülüyor
yugyeom bilmiyorum ki saçlarınada çiçek takmış çok garip davranıyor
taehyung arkamdan konuşmayın kaltaklar
jimin koğuşta açıp oyun havası oynamadığın kaldı noluyoruz
taehyung ha komutan geldi ya mutluyum
yugyeom hiç inandırıcı gelmedi bana
hoseok bana da
jimin lan sen yaşıyor muydun?
hoseok bölük değiştik diye arkadaşlığımız bitti mi sandınız orospular🧐
taehyung hoseok 🥺🥺 anlatıyorum beni odasına çağırdı bir şey vereceğim dedi ben odasına gidince o kadar zarifti ki anlatamam o yontulmamış kalas gitmiş yerine prens gelmiş gibiydi bana hanımeli toplamış dağdayken neyse işte senin gibi çiçeğin yanında sönük kaldı ama idare et dedi saçlarıma iliştirdi 😩😩 öptüm onu hemde bir kaç kez| söylersem öldürürler| sil taehyung sil| yemek almış gelirken biliyorsunuz yemekhanede çoğu zaman yiyemiyorum çünkü çok baharatlı oluyor neyse işte yemek yedik sonra beni koğuşa bıraktı