Chương 112

2.6K 323 154
                                    

Nàng tiên cá bị xé xác

*

Hai năm qua, Vân Khê không còn có cảm giác bốn mùa rõ rệt nữa.

Mùa đông đã dài hơn, chẳng hạn năm nay sương và tuyết trên đảo Suối Nóng bắt đầu tan từ tháng 4, trong khi ở đảo Lam Điền đến tháng 5 sương tuyết mới tan hoàn toàn.

Vào tháng 6, họ cởi bỏ quần áo lông thú, mặc quần áo da dài tay.

Sau đó nhiệt độ tăng lên nhanh chóng, họ thay quần áo da không tay.

Một năm dường như chỉ có hai mùa: đông và hạ, mùa đông kéo dài làm giảm thời gian hoạt động của họ và khiến một số lượng lớn động thực vật trên đảo bị chết cóng.

Vân Khê đã không còn thấy một số loại trái cây và rau dại xuất hiện từ năm ngoái nữa.

Vào tháng 5 năm nay, khi đàn chim di cư quay trở lại, chúng đã thả một lượng lớn phân xuống đảo Lam Điền.

Thương Nguyệt giận đến mức đập cái đuôi lớn của mình xuống đất, kêu lên trời một lúc, nhưng Vân Khê lại mong chờ chúng thải phân ra, bởi vì trong phân của chúng có chứa thực vật dạng hạt không tiêu hóa được, Vân Khê cảm thấy những thứ đó trông rất giống hạt lúa mì.

Cô ôm Thương Nguyệt an ủi một lúc, sau đó dùng thùng rác cẩn thận thu gom phân, rửa sạch bằng nước, lấy được một lòng bàn tay trông giống như hạt lúa mì.

Cô cày đất trước cửa hang, bón phân tro thực vật, gieo hạt và mong chúng bén rễ, nảy mầm.

Hang động trên đảo Lam Điền đã bị các nàng tiên cá trước đó phá hủy nghiêm trọng, những bức tường gạch mà Vân Khê dày công xây dựng đã bị đuôi của chúng đánh sập, bếp đất sét ở cửa hang cũng bị đập nát.

Thương Nguyệt sợ Vân Khê buồn, cho nên mỗi ngày đi săn xong, trở về động, nàng đều mang về một đống đất sét, thêm nước, vung chiếc đuôi lớn, chủ động giúp Vân Khê trộn bùn. Nàng cũng bắt chước Vân Khê, vốc một nắm bùn bôi đều lên tường, nhưng móng vuốt sắc nhọn của nàng thường xuyên chọc thủng tường.

Vân Khê cảm ơn sự giúp đỡ nhiệt tình của nàng và nói: "Giúp chị trộn bùn là được rồi, chị sẽ tự trác tường."

Một nàng tiên cá sạch sẽ bị bùn bao phủ mỗi ngày.

Trước khi đi ngủ, nàng tiên cá sẽ nhảy xuống hồ tắm rửa đuôi bằng quả bồ hòn và quả gai, Vân Khê cũng sẽ nhảy xuống hồ giúp nàng chà đuôi.

Khi tắm, chiếc đuôi của nàng vô thức quấn quanh eo cô.

Cô sẽ vỗ vỗ đuôi, lắc đầu từ chối và nói: "Không được, hôm nay sửa tường rất mệt, không làm được."

Nàng a a vài tiếng, bất đắc dĩ buông ra, bơi mấy lần trong hồ nhỏ để tiêu hao sức lực, nhảy ra khỏi hồ, lắc mình khô người rồi bế cô quay về động.

Ban đầu Vân Khê dùng tre làm rào chắn để ngăn cách phòng ngủ và phòng khách trong không gian rộng hơn 40 mét vuông trong hang, xung quanh có những dải dây leo để trang trí, dây leo được buộc bằng hoa nhân tạo mà Vân Khê đã dệt từ lá đuôi mèo.

[BHTT] [EDIT] [Hoàn] Mỹ Nhân Ngư - Thiên Tại ThủyWhere stories live. Discover now