XLIV-

1.2K 41 59
                                    


              𝑨𝒍𝒊𝒄𝒆 𝑵𝒐𝒓𝒓𝒊𝒔

10 juillet 2024
Londres

Je  marchais dans les couloirs de notre maison, Mattheo était encore une  autre fois chez mon frère. Je ne savais pas ce que Mattheo avait avec  Mason, mais ça me faisait plaisir qu'il passe du temps avec.

J'entre dans la chambre d'Evy, notre fille, et trouve Lando, torse nu, berçant doucement Evy pour l'endormir.

Qu'est ce qu'il était beau....

-Lando, I've been looking for you for hours and you're here with her. (Lando, je te cherche depuis des heures et tu es ici, avec elle.)

-Alice, Evy needed me. It's normal for me to be with her. (Alice, Evy avait besoin de moi. C'est normal que je sois avec elle.)

Je m'approche avec un mélange de tendresse et de ressentiment dans le regard.

-I know, but I wanted to spend time with you today. It was important to me. (Je sais, mais je voulais passer du temps avec toi aujourd'hui. C'était important pour moi.)

Lando pose délicatement Evy dans son berceau et se tourne vers moi, ses yeux exprimant la compréhension.

-I'm sorry, Alice. I didn't want to neglect you. But Evy is spending her first week with us, and I wanted to be there for her. (Je  suis désolé, Alice. Je ne voulais pas te négliger. Mais Evy passe sa  première semaine avec nous, et je voulais être là pour elle.)

Je détourne le regard, luttant contre les émotions qui me submergent.

-I know you're a good father, Lando. But sometimes I feel like I'm not your priority. (Je sais que tu es un bon père, Lando. Mais parfois, j'ai l'impression que je ne suis pas ta priorité.)

Lando s'approche lentement de moi et prend doucement ma main.

-You are my priority, Alice. You and the children. I'll do my best to balance things out, I promise. (Tu es ma priorité, Alice. Toi et les enfants. Je vais faire de mon mieux pour équilibrer les choses, je te le promets.)

-I know you are doing your best. I guess I'm just jealous of how close you are to her. (Je sais que tu fais de ton mieux. Je suppose que je suis juste jalouse de voir à quel point tu es proche d'elle.)

Lando me serre contre lui.

-You are so beautiful when you are vulnerable, Alice. (Tu es tellement belle quand tu es vulnérable, Alice.) murmure le britannique.

Je lève les yeux vers Lando, captivée par l'intensité de son regard.

-Lando...

Une tension électrique s'installe entre nous alors qu'on se regarde intensément, oubliant momentanément tout le reste.

-I'm here for you, Alice. Always. (Je suis là pour toi, Alice. Toujours.) déclare ce dernier en s'approchant lentement de moi , son souffle chaud caressant mon visage.

Mon  désir s'intensifier alors que Lando s'approche, nos lèvres se frôlant à  peine, éveillant une passion enfouie. Mais d'un le britannique me  retourne pour me plaquer contre lui et ses lèvres se posaient contre ma  nuque.

-Don't move, love, otherwise it won't be fun... (Bouge pas amour sinon ça ne va pas être marrant...)  souffle Lando en jouant avec mes cheveux.

-Lando. Please, I don't want to get on my knees to convince you to fuck me right now right now. (Lando. S'il te plaît, je ne veux pas me mettre à genoux pour te convaincre de me baiser là maintenant tout de suite.)

✯𝐃𝐫𝐢𝐯𝐢𝐧𝗴 𝐅𝐚𝐬𝐭✯ // 𝑳𝒂𝒏𝒅𝒐 𝑵𝒐𝒓𝒓𝒊𝒔 {𝑻𝒆𝒓𝒎𝒊𝒏𝒆𝒓}Donde viven las historias. Descúbrelo ahora