الفصل التاسع و الثلاثون

7.1K 577 95
                                    

...........

كان تايهيونغ جالسًا حاليًا على أرضية غرفة ماتي، وكان يتفقد ملابس الطفل الصغير وأحذيته، التي كان يؤجلها منذ فترة.

لقد نظم الأشياء في أكوام؛ كان هناك شخص لديه أشياء لا تزال جيدة، وآخر لديه أشياء كان سيتخلى عنها، والثالث كان لديه أشياء كان سيحتفظ بها للطفلة عندما تكبر.

"بابا، العب معي، من فضلك؟"

توسل ماتي للذهاب إليه للمرة المليون.

أجاب تايهيونغ
"دعني أنتهي هنا وسنلعب، أعدك بذلك".

"أنت تقول نفس هذا قبل ذلك"
عبست ماتي.

"كان ذلك منذ دقيقتين فقط، ماتي"
قال تايهيونغ بصبر

"والآن دعني أتحقق مما إذا كان حذاء المطر الخاص بك لا يزال يناسبك".

غضب ماتي وسقط على الأرض بجوار والده، وهو الأمر الذي عرف تايهيونغ أن ابنه كان متعبًا من القيام به، لكنه أراد إنهاء هذه المهمة مرة واحدة وإلى الأبد.

"شكرًا لك أيها القرد"
قال تايهيونغ وهو يحاول أن يلبسه أحد الأحذية.

"آه" اشتكى ماتي.

"آسف حبيبي" قال تايهيونغ واستسلم.

لقد كان متأكدًا من أنها ستكون مناسبة، لقد كانت كبيرة بعض الشيء عليه في الشتاء الماضي، لكنه كان مخطئًا، لذلك وضعها في مكان حفظ الكومة الصغيرة، لقد كانت في حالة رائعة وكانت باهظة الثمن.

"أين الآن؟" تساءل ماتي.

أجاب تايهيونغ
"ليس بعد أيها القرد".

"بو لقد مللت يا بابا!" صاح ماتي.

"لا تصرخ، فأنت تعلم أنك لا تفهم الأشياء عندما تصرخ"

قال تايهيونغ مستخدمًا ما يحب أن يسميه صوت الأب

لقد كان يحاول تعليم جونغكوك كيفية استخدام هذا الصوت، لكنه كان عديم الفائدة، لقد كان لطيفًا للغاية.

قال ماتي "سوي"
بصوته الطبيعي
" لقد مللت بشدة"

"أعلم أنك صغير، وإذا انتظرت دقيقة أخرى، فسوف ألعب معك، حسنًا؟"

اقترح تايهيونغ.

تمتم "اكاي" ماتي.

"الولد الطيب"
قال تايهيونغ وقبل جبهته

"لماذا لا تذهب لتلوين الكتاب الجديد الذي اشتريته لك؟".

My son father _ TK +18حيث تعيش القصص. اكتشف الآن