Розділ 7

47 5 1
                                    

У мої ніздрі вдарив запах сирості, і металевий запах крові. Я помалу почала приходити до свідомості, але картина була мутноватою. Із освітлення був лиш один потолочний плафон. Коли мій мозок більш менш начав функціонувати, мій бік почав нестерпно нити від болю, моя сукня була просочена кров'ю яку я і так чимало втратила. Мої руки і ноги були прив'язані до металевого закріпленого стільця.

– Суки. - ледве чутним захриплим
голосом виялася я.

Моє тіло було млявим я його майже не відчувала. Камера для питок не саме приємне місце де б я хотіла зараз бути.
Але для мене немає без вихідних ситуацій, я завжди виходжу суха із води.

За дверима я почула кроки і чоловічі голоси, які розмовляли між собою прямуючи в мою сторону. Я заплющила очі і схилила голову на бік прикидаючись що без свідомості, намагаючись не думати про біль у лівому боці.
Легкий скрип дверей зарізав мій слух.

– Chi è lei?¹ - запитав один із чоловіків.

( – Хто вона? ).¹

– Il cognome Chornivetska ti dice qualcosa?² - запитав другий.

( – Прізвище Чорнівецька тобі про щось говорить? ).²

Чудово їх тут тільки двоє.

– Nipote di Alessandro Siviglia Chornivetskyi?³

( –Онука Алекссандро Севіля Чорнівецького? ).³

Так сучий ти сину!

– COSÌ.⁴

( – Так).⁴

– È un amico di nostro nonno. Quando scopre che sua nipote è con noi, farà di tutto per riaverla anche senza il potere del Kapo.⁵

( – Він друг нашого дідуся. Якщо він дізнається що його онука у нас він зробить усе щоб її повернути навіть без влади Капо).⁵

Єдина родина яка мала дружні відносини із сім'єю за правління мого дідуся, це... Луккеза мать його! Але в один момент все змінилося, і ми стали ворогами.

– Fabiono, di questo mi occuperò da Consigliere.⁶

( – Фабіоно, із цим вже буду розбиратися я як Консильєр )⁶

– Quando mio padre lo scoprirà, ci girerà la testa!⁷

( – Коли батько дізнатися, він нам обом голови скрутить! ).⁷

– Fratello, ho detto che mi occuperò di tutto.⁸

( – Брате, я сказав, що подбаю про все.)⁸

– OK. Le voci su di lei sono proprio vere, tutti farebbero a gara per la sua bellezza donne del mondo. Anche tua moglie invidierà la sua bellezza.⁹

В полоні у ворогаDove le storie prendono vita. Scoprilo ora