Act II, scene i

1.6K 36 8
                                    

[Padua. A room in BAPTISTA'S house.]

Enter KATHARINA and BIANCA

BIANCA

Good sister, wrong me not, nor wrong yourself,
To make a bondmaid and a slave of me;
That I disdain: but for these other gawds,
Unbind my hands, I'll pull them off myself,
Yea, all my raiment, to my petticoat;
Or what you will command me will I do,
So well I know my duty to my elders.

KATHARINA

Of all thy suitors, here I charge thee, tell
Whom thou lovest best: see thou dissemble not.

BIANCA

Believe me, sister, of all the men alive
I never yet beheld that special face
Which I could fancy more than any other.

KATHARINA

Minion, thou liest. Is't not Hortensio?

BIANCA

If you affect him, sister, here I swear
I'll plead for you myself, but you shall have
him.

KATHARINA

O then, belike, you fancy riches more:
You will have Gremio to keep you fair.

BIANCA

Is it for him you do envy me so?
Nay then you jest, and now I well perceive
You have but jested with me all this while:
I prithee, sister Kate, untie my hands.

KATHARINA

If that be jest, then all the rest was so.

Strikes her

Enter BAPTISTA

BAPTISTA

Why, how now, dame! whence grows this insolence?
Bianca, stand aside. Poor girl! she weeps.
Go ply thy needle; meddle not with her.
For shame, thou helding of a devilish spirit,
Why dost thou wrong her that did ne'er wrong thee?
When did she cross thee with a bitter word?

KATHARINA

Her silence flouts me, and I'll be revenged.

Flies after BIANCA

BAPTISTA

What, in my sight? Bianca, get thee in.

Exit BIANCA

KATHARINA

What, will you not suffer me? Nay, now I see
She is your treasure, she must have a husband;
I must dance bare-foot on her wedding day
And for your love to her lead apes in hell.
Talk not to me: I will go sit and weep
Till I can find occasion of revenge.

Exit

BAPTISTA

Was ever gentleman thus grieved as I?
But who comes here?

Enter GREMIO, LUCENTIO in the habit of a mean man; PETRUCHIO, with HORTENSIO as a musician; and TRANIO, with BIONDELLO bearing a lute and books

GREMIO

Good morrow, neighbour Baptista.

BAPTISTA

Good morrow, neighbour Gremio.
God save you, gentlemen!

PETRUCHIO

And you, good sir! Pray, have you not a daughter
Call'd Katharina, fair and virtuous?

The Taming of the ShrewWhere stories live. Discover now