🕉Chapter 46🕉

1.9K 85 5
                                    

©Всё будет хорошо. И даже вчерашние ошибки пойдут нам на пользу.

                                                Боб Марли...

                                                Боб Марли

Oops! Questa immagine non segue le nostre linee guida sui contenuti. Per continuare la pubblicazione, provare a rimuoverlo o caricare un altro.

Pow Besford:

— Почему она не приходит в себя уже как двое суток? — тихо спрашивал я Магнуса, стоя над кроватью, где сейчас спала Грейси.

— Она убила всех оборотней, которые были в церкви. Как ты думаешь, сколько сил она потратила, чтобы сделать это?

— Не знаю, Магнус, — немного громко сказал я. — Извини. Просто когда я вспоминаю дни, проведенные без неё, мне становится ужасно больно. Я не хочу терять её... Я не справлюсь без неё, — сказал я и посмотрел на бледную девушку.

— Бэсфорд, нам нужно поговорить, — в комнату зашёл Рой, и мы с Магнусом сразу же повернулись к нему. — Ты можешь сейчас прийти в свой кабинет? Я собрал всех, кого ты просил. Мы ждём только тебя, — сказал он, и я кивнул.

— Магнус, позови сюда Эрика и попроси, чтобы до моего прихода он не покидал эту комнату, а потом приди в мой кабинет, — сказал я, и Магнус кивнул.

Я вернулся в кабинет, где меня уже ждал совет, который я создал, когда Грейси оказалась дома.

— Послушайте меня внимательно, — строго сказал я, садясь в кресло. — То, что будет происходить в этом кабинете, не должен будет знать ни один член стаи, если я того не попрошу. В наше время я не знаю, кто друг, а кто враг. Я уверен лишь в вас и потому я прошу именно вас о помощи, — сказал я смотря на Стива, Роя и Брэндона.

— Можешь быть уверен в нас, брат, — сказали Рой и Стив, и я им улыбнулся.

— Я полностью в вашем распоряжении, альфа, — сказал Брэндон.

— С этого дня я просто Бэсфорд. Не стоит называть меня альфой, — сказал я, и Брэндон кивнул мне в знак согласия. — Я собрал вас здесь по поводу случившегося.

Пророчество ценою в жизньDove le storie prendono vita. Scoprilo ora