Notes for Before You Read

27 3 0
                                    


'Yeshua ben Yosef' is the proper way to say 'Jesus, son of Joseph'-- Hence its use in reference to Him in the narrative below. Jesus is the Greek form of His Hebrew-Aramaic name. As the New Testament was originally written mostly in Greek, our translations have almost always followed the Greek-- thus, most people don't even know the real Name.

While I, out of reverence for His Being, will capitalise the personal pronouns referring to Him in the narration, when dialog comes around I will leave them lower-case by those whose faith was not firm (or even existent at all) in His deity.

Though the Greek was a far improvement upon the vague language of the Hebrews, specifics were not always present in the descriptions of certain things (while the Hebrews loved to maintain strict accuracy in numbers, detailed descriptions of other things were often in want). To the common Jew and Greek, the hand included the wrists. The foot included the ankle. While they had specific words for these parts, they rarely specified them beyond generalisations. This was probably the source of much confusion and many head-aches for translators, which usually opted for the safest options when in doubt or disagreement with one another (i.e. 'carpenter' is very vague. Due to the lack of wood and high availability of rock, especially with all the Roman building projects, Joseph and Jesus were probably stone-cutters/masons. But, as the word was so vague and the translators were seeking the best route, we still maintain 'carpenter' instead of 'stone-dresser'.)

A Jewish calendar day starts at 6 PM instead of at 12 AM. This is how Jesus could be three (proper Jewish) days in the tomb instead of (our American and English) two. Many people get hung up on how He could have had the Passover meal, and then the very next day it's suddenly Preparation Day. Preparation Day can mean 'Before a Feast' as well as 'Before the Sabbath', for which Jews still prepare (Friday is Preparation Day, even now, for the Jewish-Sabbath on Saturday). It's not reserved only for Passover. Further, Passover constituted a whole week, though its highest point was on the Day. The continued feasts were called the Passover Feasts, for Passover week.

Various points where people get stuck will be periodically addressed in the rest of the narrative. You will find that I have included additional dialog not present in any of the four Gospels. This I did because I wanted to bring more life to the story, as it loses impact on many of those who have heard it so often or don't put much imagination into it. I prayed, and the Lord inspired me to bring more life to it. Much research went into this. 

The Death and Resurrection ConsolidatedWhere stories live. Discover now