six; almost felt like dead

7.7K 767 18
                                    

+

Valerie boya fırçasını ve yıkanmış resim paletini deri sandığın içine atarken, iç çekti.

Genellikle, acıyı hafifletmek için duvara yapılmış resimleri boyuyordu; içine atmaya devam ettiği tüm acıyı.. Neyi boyadığı önemli değildi, tam olarak duvarın üzerine sadece boya bulaştırmış da olabilirdi. Ve böylece acı ve üzüntüde azalma hissediyordu.

Derin bir şekilde soluk alıp soluk verirken, sandığı kahve sehpasının altına saklayarak ortadan kaldırdı. Derin nefesler almayı; ciğerlerinin oksijenle dolmasını ve sonra boşalma şeklini seviyordu. Bunu rahatlatıcı buluyordu.

Şimdi gece yarısıydı ve Valerie esnedi. Ayakta kalmaya alışık değildi; düzenli olarak, on birden önce mışıl mışıl uyuyordu. Sabah erken kalkmayı severdi.

Ama işler değişti. Artık nadiren uykusunu alıyordu, ve hissettiği tüm şey sadece hiçlikti. Boşluk hissinden nefret ediyordu, neredeyse ölüm gibi hissettiriyordu.

Öldüğün zaman parlak bir ışık görmezsin derler. Her şey sadece siyahtır. Sade bir siyahtan başka hiçbir şey. Diğer tarafta hiçbir şey yoktur.

Valerie işte böyle hissediyordu.

Herhangi bir şey hissetmeyi özledi. Mutluluk, mutsuzluk, asabilik, üzüntü, herhangi bir şey. Sadece bir şey hissetmek istiyordu.

Bir kaç yıl önce, yemek yemekten kendini durdurabiliyordu, bazen de kendini tutabiliyordu. Şimdi sınır yoktu. Yiyor ve yiyordu ve hiçbir şey hissedilmiyordu. Gerçekten, bu garipti. Ama buna alışmıştı.

Tüm bu olayların ne zaman yaşandığını hatırlıyordu; kendini tüm dünyadan uzaklaştırarak kilitleme ve hiçbir şey yapmama hissini..

Kabuslar başladığında bu da başlamıştı.

Valerie asıl korkutan şeyin ne olduğunu bulmuştu, kabusları gerçek yaşamıyla ilişkiliydi.

Kabusları, aklını kaçırmasına neden oluyordu. Kapıyı sonsuza dek kapatmasına neden oldu. Böylece dünyaya açılan kapıları da kapatmıştı.

Onun kabus bozukluğu, onu mahvediyordu.

+

yazarın yayınladığı bölüm bu kadar ondan yb bekliyorum yayınladığı zaman elimden geldiğince hızlı çevirip yayınlayacağım :3 umarım beğenmişsinizdir *-*

nightmare disorder | calum hood | türkçe çeviriWhere stories live. Discover now