capítulo 27:"renuevate"

1.2K 61 6
                                    

narra Betty
cuando se fue Archie, solo sentí un gran alivio, y felicidad al ver como Veronica se iba de el trailer de Archie, ahora solo Archie, aunque también estaba cansada, en solo un día pasaron un mil de cosas, cuando veo la hora, eran las 1:30 AM

Betty: son las 1:30 AM

Jughead: -burlándose- buena hora para que Archie comience su nueva vida

Betty: -ríe y bosteza al mismo tiempo- se le pasó un poco la hora

Jughead: parece que tienes sueño

Betty: -media dormida- parece

Jughead: duerme

Betty: *se va al colchón y se tira sobre el* buenas noches

Jughead: -ríe- suenas como ebria

Betty: -ríe- y tu eres como el que me cuida de hacer cualquier cosa

Jughead: quizás, *ve a Betty* Betty *Betty ya está durmiendo* buenas noches *le da un beso a la mejilla*

AL OTRO DÍA

narra Jughead
al despertar noté que Betty aún estaba durmiendo y veo la hora y me doy cuenta de que yo también debería estar durmiendo, eran las 6:30 AM, costumbre de ir a la escuela, pero decidí apagar la alarma de Betty para que no sonara y darle un desayuno sorpresa, aunque no tengo las cosas para cocinar, entonces debo ir a comprar o, puedo ir a sacar de mi trailer

*va al trailer*

Jughead: *toca la puerta y la abre* hola, papá

*nadie responde*

Jughead: *a el mismo* no hay nadie, entonces sacaré comida de aquí

*Jughead empieza a sacar cosas, en silencio y empieza a cocinar en el trailer de FP*

Jughead: *piensa* y ¿como se hace esto? o sea, el huevo es fácil de hacer ¿no?, debo romper *rompe el huevo* el huevo y ponerlo en la sartén con aceite

luego de 30 minutos cocinando

Jughead: *pone el último plato en la mesa* en el trailer FP* y ahora debo traer a Betty aquí, porque allá no tenemos mesa, ni nada
cocino huevos con tocino y tostadas con mermelada y si, en eso tardó media hora
*Jughead va a levantar a Betty*

Jughead: Betty, linda, despierta

Betty: -media dormida- ¿que pasó?

Jughead: te tengo una sorpresa

Betty: ¿que hora es?

Jughead: son las 7:00 AM

Betty: quiero dormir ahahaaha

Jughead: *la levanta de la cama* ven aquí, levántate

Betty: -dormida- *se levanta, bueno, apenas* yaya ¿qué?

Jughead: *le pone una venda en los ojos a Betty* yo te llevo

Betty: ¿caminar? recién desperté Juggy

Jughead: me lo agradecerás

*llegan ambos al otro trailer*

Betty: ¿llegamos?

Jughead: si, siéntate aquí *le pone una silla para que se siente en frente del gran desayuno* puedes quitarte la venda

Betty: *se quita la venda y ve el desayuno* woow, Juggy, ¿lo hiciste tu?

Jughead: ¿quién más lo haría?

Betty: tu, porque eres la única persona que e conocido que puede quemar el tocino

Jughead: lo siento, no soy tan buen cocinero, pero ¿te gusto?

Betty: no

Jughead: ¿como?

Betty: me encanto -sonríe- te asustaste

Jughead: un poco, si, y come

Betty: y ¿que comerás tú?

Jughead: eeeeeeeeh... ¿me quieres dar de el gran desayuno que te preparo tu novio hermoso?

Betty: *le da la mitad de huevo con tocino* ten

Jughead: gracias

Betty: *come un poco de huevo* -sin comida en la boca, obvio- la verdad, el tocino quemado le da el toque -burlándose-

Jughead: tu solo come y después me molestas con el tocino quemado

Betty: -sonríe- lo que usted diga señor Jones

*ambos ya se comen TODO el desayuno*

Betty: ok, ¿ahora que hora es?

Jughead: las 8:30 AM, a esta hora estaríamos yendo a la secundaria

Betty: no tenemos secundaria e igual nos despertamos temprano

Jughead: si *empieza a jugar con su cabello*

Betty: *le acomoda el cabello* estás todo despeinado

Jughead: quizás porque no me preocupé de mi peinado, sino de tu desayuno

Betty: ahora porque me hiciste un desayuno, te debo la vida

Jughead: si

Betty: ah, ok, bueno ahora que pienso ¿cocinaste en el trailer de tu papá?

Jughead: si

Betty: y ¿no se dio cuenta?

Jughead: no

Betty: y ¿no estaba?

Jughead: no

Betty: ah por eso

Jughead: y ¿vamos a nuestro trailer?

Betty: si, porque tu papá llega y nos ve aquí y tendremos que soportar que llame a mi mamá

Jughead: si, mejor, vamos a nuestro trailer

*vuelven a su trailer*

Betty: ahora que veo, debemos ordenar este desastre

Jughead: ¿cuál desastre?

Betty: *apunta a todo el trailer* todo el trailer

Jughead: no está tan mal

Betty: vamos a ordenar, ahora

Jughead: ok miss mandona, ordenemos

*ambos ordenaron todo, hasta que llegó Archie*

Archie: *toca la puerta* chicos

Betty: *abre la puerta* hola Archie, ¿que pasó?

Archie: estaba en pop's y me di cuenta que no quería estar solo, así que vine

Jughead: bueno lo siento pero te tienes que ir *empuja a Archie a la puerta*

Betty: *golpea suavemente a Jughead en el brazo* Jughead

Jughead: ok, quédate, pero ¿que pasó?

Archie: es que aún no entiendo, ¿como sus vidas pueden ir tan bien?, mírense, son una pareja modelo, viven juntos, ¿como pueden?

Betty: bueno Archie, no todo iba tan bien

Jughead: la verdad, nos mudamos juntos para poder evitar todos los problemas que teníamos con nuestros padres, pero tu, ¿que problema tienes?

Archie: Veronica, ese es mi problema, iba a tener una vida con ella, ella tenía todo planeado, pero ahora que terminé con ella, no se como hacerlo solo

Betty: solo, hazlo, y evita los problemas, hazlo como tu quieras

Jughead: te ayudamos y ahora vete

Archie: ok, en realidad me debo ir, adiós

*Archie se va*

🐍hola, Archie no estará mucho en los capítulos, ya que agregaré más a Cheryl y Kevin, pero, ¿quieren que la historia sea más como "romance" o más problemas y cosas que superan como pareja? digan para poder escribir más seguido🐍

Bughead||TOGHETER IS BETTERWhere stories live. Discover now