Ben : Can You Hear Me

2.5K 48 0
                                    

oraesdongan naneun ulgo isseoyo
geudae maeumi boiji anhaseo
geudae ape naega yeogi seoissneunde
wae geudaeneun nal boji anhnayo

nae moksori deullini
itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
neul gaseum apa maeil ireohge
nae mame dama dugo
ireohge salgo isseo kkeutnae

nan amu maldo moshago sara
michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara

nan ajikdo geudael hyanghae isseoyo
naui geurium meomchuji anhaseo
eonjenganeun nal dorabwajugessjiman
ireohge nan jeonhago sipeun mal

nae moksori deullini
itorok jeolsilhan nae maeum moreuni
neul gaseum apa maeil ireohge
nae mame dama dugo
ireohge salgo isseo kkeutnae

nan amu maldo moshago sara
michin deut bulleodo daedabi eopsneun neo
ireohge meolliseo jigeumdo yeogiseo sara

neul gaseum apa nunmul heullindaedo
nae maeum neoui jariro
saranghanda malhago
dwidoraseoneun nae maeumeul moreugo

nae gaseumsoge ireohge sara
na saneun dongan nega apeuge halgeol ara
saranghae nunmullo naega tto gobaekhaneun mal
na yeogi isseulge
naneun tto yeogiseo neul hangsang yeogiseo sarab

Terjemahan

Aku sudah menangis begitu lama adanya
Karena aku tak bisa melihat isi hatimu itu
Disini, aku berdiri di hadapanmu
Namun mengapa kau sama sekali tak melihatku?
Apakah kau mendengar suaraku ini?
Apakah kau tak tahu perasaanku yang tumbuh hingga seperti ini?
Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti ini
Aku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti ini
Aku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apa
Meski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabku
Seperti ini, begitu jauh, sekarangpun aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini

Aku bahkan masih tertuju pada dirimu
Karena aku tak bisa menghentikan kerinduanku ini
Suatu hari nanti, kau pasti akan melihat diriku ini
Aku ingin mengatakan sesuatu seperti ini

Apakah kau mendengar suaraku ini?
Apakah kau tak tahu perasaanku yang begitu besar hingga seperti ini?
Hatiku selalu begitu sakit adanya, setiap hari seperti ini
Aku menyimpannya di dalam hatiku dan pada akhirnya aku menjalani hidup seperti ini
Aku menjalani hidup dan tak bisa mengatakan apa-apa
Meski seolah gila aku mencoba tuk memanggilmu, namun kau tetap tak menjawabku
Seperti ini, begitu jauh, sekarangpun, aku masih tetap menjalani hidup di tempat ini

Hatiku selalu sakit adanya bahkan air matapun kian menetes
Hatiku ini, ke tempat dimana dirimu berada
Aku mengatakan bahwa aku mencintaimu
Kau malah berbalik dan tak mengetahui akan isi hatiku ini
Seperti inilah aku menjalani hidup di dalam hatiku
Aku tahu bahwasanya kau hanya akan menyakitiku selama hidupku ini
Aku mencintaimu, itu adalah sebuah pengakauan yang ku ucapkan dengan derai air mata
Aku akan berada disini
Aku akan kembali disini, aku selalu menjalani hidupku di tempat ini

Hotel Del Luna OSTWhere stories live. Discover now