Жить

945 22 1
                                    

Возможно, Молли Уизли сочла бы увиденное представлением в театре абсурда или дурным сном, но билета в первое заведение она не приобретала, а сны были исключены из жизни последние два года зельем, прописанным ей в госпитале Святого Мунго после гибели сына. А посему появление на пороге Норы Драко Малфоя стало для женщины если не шоком, то большой неожиданностью. Особенно после того, как юноша поприветствовал её и, отдавая дань этикету, приложился губами к тыльной стороне кисти Молли. После этого в руке совершенно растерявшейся миссис Уизли оказался конверт с изображением птички, насвистывающей смутно знакомую мелодию.

— А теперь разрешите попрощаться, — Драко Малфой отвесил ещё один лёгкий поклон. — Я очень надеюсь, что вы не проигнорируете наше приглашение. В противном случае Гермиона очень расстроится. — Приглашение куда? — опешила миссис Уизли. — Это будет не вполне светское мероприятие, к тому же некоторую его часть я хотел бы оставить в секрете до дня, обозначенного в приглашении. Но я прошу, не откажите нам в чести увидеть вас и мистера Уизли одиннадцатого октября в полдень по адресу, указанному на конверте. — Я, э-э-э. Мы, подумаем, мистер Малфой. В любом случае я должна это прочитать и посоветоваться с Артуром. — В таком случае всё же разрешите проститься. На сегодня у меня намечено ещё множество дел. Трансгрессия унесла Драко Малфоя с порога Норы, а Молли всё ещё растерянно вертела в руках поющий конверт. Лишь поток свежего ветра, потянувший за бахрому шали, заставил женщину опомниться и вернуться в дом. В гостиной у камина уютно встал большой стол, как раз такой, чтобы уместить за чашкой чая изрядно разросшуюся за последнюю пару лет семью Уизли. Но сейчас, кроме самой Молли, за столом сидели только двое: Гарри и Джинни Поттеры. То, как тесно они ютились друг к другу, хотя пространство позволяло расположиться гораздо удобнее, выдавало в паре молодоженов: локоть к локтю, перешёптывания и смешки в чашки с чаем говорили о том, что тем для разговоров оставалось ещё очень и очень много. — Я только что видела Драко Малфоя, — произнесла Молли Уизли, выкладывая на стол конверт, — и он передал мне вот это. Гарри замолчал и недоуменно воззрился на бумажный прямоугольник, чуть сильнее прижав очки к переносице. — Ничего не понимаю, — продолжала Молли. — Либо он мираж и я схожу с ума, либо кто-то что-то от меня скрывает. Сказав это, Молли заметила: её дочь Джинни покраснела так, что многочисленные веснушки стали почти неразличимы на её лице. — О, Джиневра! Я жду объяснений. По глазам вижу, что тебе известно гораздо больше, чем нам, — с деланной строгостью произнесла Молли, во взгляде ее, однако, читалось неуёмное, почти детское любопытство. Джинни молчала, меняя цвет щёк со свекольного до обворожительного розового. — Но это секрет! — наконец, воскликнула она. — Точнее, уже не совсем, и в конверте вы найдете приглашение на свадьбу. — На свадьбу? На чью свадьбу?! — в один голос воскликнули Молли и Гарри. — Кажется, наша Гермиона решила сменить фамилию на Малфой, — на одном дыхании пискнула Джинни, будто надеясь, что пропорционально скорости проговорённого уменьшится и шок от смысла сказанного. — Что? — продолжалось хоровое недоумение. — Что-что? — пожала плечами Джинни. — Гермиона Грейнджер выходит замуж за Драко Малфоя и, понятное дело, меняет фамилию. — Ты знала это и молчала? — из многоголосья выделилось обиженное соло Гарри. — А что мне оставалось? — алыми лепестками вновь полыхнули щёки. — Гермиона с меня слово взяла. — То есть тебе было можно рассказать, а мне нет?! — в голосе Гарри уже не слышалось раздражения. Зато явственно зазвучала нотка обиды на Гермиону. Джинни, однако, проигнорировав негативные эмоции со стороны домочадцев, продолжила: — Гермиона и Драко попросили меня помочь в одном деле. Вообще-то и от меня это планировали держать в секрете, но они не успевали закончить к свадьбе, поэтому и обратились ко мне. Вот, Гарри, теперь тебе стало известно, где я пропадала последние две недели по вечерам, и почему на все твои вопросы отвечала, что это сюрприз. Я была с Гермионой и Драко. — У меня при всём этом осталось только два вопроса, — махнул рукой Гарри. — Не наложили ли на вас с Гермионой заклятие Подчинения и с каких это пор Малфой стал просто Драко? Джинни, прошу тебя, опомнись. Это же тот самый Малфой, который изводил нас, тебя в том числе и особенно Гермиону на протяжении долгих лет. Это тот самый Малфой, который до последнего держался на стороне силы, ну или как ему казалось, силы. Это тот самый поганец, который отрабатывал действие запрещённых заклятий на учениках Хогвартса. — Тот, да не тот, — тихо проговорила Джинни, а из её взгляда вдруг исчезла вся игривость. — Я и сама не могла поверить своим глазам, когда увидела их вместе. Впрочем, наверное, мне придется рассказать вам кое-что. Мама, присядь, история долгая. Молли опустилась на стул рядом с дочерью. А та начала свой рассказ, из которого удивлённые Гарри и миссис Уизли узнали всё: и про слепоту Драко Малфоя, и о том, как Гермиона жила рядом с бывшим врагом, заботясь о нем. Джинни поведала о маггловских книгах и о том, что Драко умеет работать руками, в общем, всё то, чем успела поделиться с ней Гермиона. И лишь об одном умолчала Джинни Поттер. О том, что уже две недели она собственноручно помогала Драко и Гермионе закончить ремонт в центре реабилитации. Это должно было стать сюрпризом и для неё самой, но Гермионе требовалась помощь. Центр планировали торжественно открыть в день венчания и провести церемонию именно там. … Джинни с улыбкой вспомнила, как совсем недавно она увидела руку Гермионы, сжимаемую ладонью Драко, и глаза подруги, в которых читалась слишком откровенная нежность. — Гермиона, да ты что?! Это же Малфой! — вспоминала Джинни свои слова. — Да. И что тебя смущает? — То, что это заносчивая аристократическая задница, которая презирает всех и вся. — Драко изменился. — Гермиона, люди не меняются. — Я тоже была в этом уверена. У Драко было две недели, чтобы переубедить меня. И ему удалось. Джинни скрыла от Гарри и то, что за две недели, проведенные в обществе Малфоя и Гермионы, она убедилась в справедливости слов подруги. Джинни увидела совершенно незнакомого Драко: с малярной кистью в руках, с припудренным сухой известью носом. Но больше всего Джинни поражал взгляд Драко, обращенный к Гермионе. Что-то подобное она улавливала в обращении собственного мужа, оставаясь c ним наедине. У «нового» Малфоя оказалось приятное, хотя и несколько своеобразное чувство юмора, он способен был поддержать любую тему в беседе, не отвлекаясь при этом от работы. — Ты с ног до головы в цементе, — смеялась Гермиона. — Я хочу закончить побыстрее. В противном случае раствор застынет, а мы опоздаем в кино. — Куда? — Джинни была немало удивлена, хотя прекрасно знала что такое маггловский кинотеатр. — Сейчас идет фильм — экранизация его любимой книги. К тому же Драко здорово подсел на попкорн. И поцелуи в темноте.

В тебе запоют мои птицыWhere stories live. Discover now