Sângele miresei

172 3 0
                                    

Părinţii lui Hussein au venit s-o ceară pe Nura. Au venit de  mai  multe  ori  ca  să  discute  despre  asta,  pentru  că atunci când îţi căsătoreşti o fiică, la noi, o vinzi pe aur. Părinţii lui Hussein au venit cu aurul, au pus acest aur pe un platou frumos, aurit şi tatăl lui Hussein a spus: „Iată jumătate pentru Adnan, tatăl, şi cealaltă jumătate pentru fiica sa, Nura”.Daca nu este suficient aur, se mai discută. Cele două jumătăţi sunt importante, pentru că în ziua căsătoriei, fata va trebui să arate la toată lumea aurul pe care tatăl ei l-a obţinut ca s-o vândă.Nu este a Nurei toată această cantitate de aur pe care o va  purta  în  ziua  nunţii.  Nenumăratele  brăţări,  colierul, diadema, ea are nevoie de toate astea pentru onoarea sa şi a familiei sale. Nu este pentru viitorul  ei sau pentru ea însăşi,  doar se  va  putea  plimba  prin  sat şi oamenii  vor discuta, când o văd, despre cât aur a adus ea părinţilor ei. Dacă fata nu are bijuterii în ziua căsătoriei, este extrem de ruşinos pentru ea şi familia ei. Tatăl meu uita să ne spună asta,  când  striga  că  fetele  lui  nu-i  aduc  nici  măcar beneficiul pe care îl are de pe urma unui miel. Când îşi vinde o fată, el are dreptul la jumătate din aur! Aşadar, el poate  negocia.  Discuţia  se  poartă  fără  noi,  doar  între părinţi. Când afacerea este încheiată, nu se semnează nicio hârtie, doar cuvântul dat contează. Numai cel al bărbaţilor. Femeile nu au dreptul să spună nimic, nici mama mea, nici cea a lui Hussein, nici măcar viitoarea mireasă. Nimeni nu a văzut încă aurul, dar toată lumea ştie că nunta e ca şi făcută, pentru că a venit familia lui Hussein. Dar noi nu trebuie  să  deranjăm,  nu  trebuie  să  ne  arătăm,  trebuie respectat negoţul bărbaţilor.Sora  mea  Nura  ştie  că  un bărbat a  intrat în casă  cu părinţii, aşa că ea se va mărita cu certitudine. Este foarte fericită. Îmi spune că are chef acum să se îmbrace mai bine, să-şi epileze sprâncenele, să aibă o familie a ei şi copii. Nura e timidă, dar are un chip drăguţ. Ea îşi face totuşi griji în timp ce părinţii discută, ar vrea să ştie cât aur au adus, se roagă la Dumnezeu ca ei să cadă de acord.Nu ştie cine va fi viitorul ei soţ, nu-i ştie vârsta şi nici nu va întreba cum arată. Este jenant să pui întrebări. Chiar şi mie  care aş putea să mă ascund undeva ca să văd ce mutră are. Poate că ei îi este frică să nu mă duc să le spun părinţilor.După  câteva  zile,  tatăl  meu  o  cheamă  pe  Nura  în prezenţa mamei şi-i spune: „Uite, tu te vei mărita în ziua cutare”. Eu nu eram de faţă, fiindcă nu aveam dreptul să fiu cu ei.De fapt, nu ar trebui să spun: „Nu aveam dreptul”, aşa ceva nu există. Ăsta-i obiceiul, aşa e el şi cu asta – gata. Dacă tatăl tău îţi spune: „Rămâi în acest colţ toată viaţa”, vei rămâne în acest colţ toată viaţa. Dacă tatăl tău îţi pune o măslină într-o farfurie şi îţi spune: „Astăzi mănânci doar atât”, doar atât mănânci. Este foarte dificil să ieşi din pielea asta de sclavă supusă, pentru că te naşti cu ea, fiind fată, şi, pe tot parcursul copilăriei noastre, modul acesta de a nu exista, de a asculta de bărbat şi de legea lui este întreţinut, în permanenţă, de tată, de mamă, de frate, şi singura ieşire constă în a te mărita.Când sora mea Nura a acces la acest statut atât de dorit, cred că aveam cel puţin cincisprezece ani. Dar poate că mă înşel, cu mult chiar, căci, dacă mă gândesc mai bine şi încerc să-mi pun ordine în minte, îmi dau seama că viaţa mea,  pe  atunci,  nu  avea  niciunul  din  reperele  care  se cunosc în Europa. Nici o aniversare, nici o fotografie, este o viaţa de animal care mănâncă, munceşte cât mai iute cu putinţă, doarme  şi ia bătaie. Apoi, ştii că eşti „coaptă”, adică în pericol de a atrage mânia societăţii la cel mai mic pas  greşit.  Şi  plecând  de  la  această  vârstă  „coaptă” căsătoria este următoarea etapă. În mod normal, o fată este „coaptă” la vârsta de zece ani şi se căsătoreşte între paisprezece  şi  şaptesprezece  ani,  cel  târziu.  Nura  se apropia de limita lui „cel târziu”.Şi atunci familia a început să se pregătească de nuntă, să anunţe vecinii. Cum casa nu era destul de mare, aveam să  închiriem  curtea  comună  pentru  eveniment.  Este  un spaţiu foarte plăcut, un fel de grădină înflorită unde cresc struguri şi un spaţiu pentru dans. Mai există şi o verandă acoperită  care-ţi  permite  să  stai  la  umbră  şi  care  o  va adăposti pe mireasă.Tatăl meu a ales un miel. Se ia întotdeauna cel mai tânăr pentru că are carnea fragedă şi nu trebuie să-l prăjeşti prea mult. Dacă trebuie să prăjeşti mult o carne, se va spune că tatăl nu este foarte bogat, că el a tăiat o oaie bătrână şi că masa nu e cum trebuie. Reputaţia lui nu va fi bună în sat şi pentru fată va fi şi mai rău.Aşadar,  tatăl  meu  a  ales  mielul.  Se  duce  în  staul, observă, îl ia pe cel pe care l-a ales şi-l duce în grădină. Îi leagă picioarele ca să nu se mişte, ia cuţitul şi îi taie gâtul cu o singură lovitură. Ia apoi capul şi îl răsuceşte un pic pe o  farfurie  mare,  ca  să  se  scurgă  sângele.  Eu  privesc sângele  ăsta  cu  un  uşor  dezgust.  Mielul  încă  îşi  mişcă picioarele. Munca tatălui meu fiind terminată, vin femeile ca să se ocupe de carne. Ele trebuie să fiarbă apa ca să cureţe interiorul mielului. Nu se mănâncă maţele, dar ele servesc cu siguranţă la ceva, pentru că sunt puse deoparte, cu  grijă.  Pe  urmă  trebuie  să  scoţi  pielea,  şi  mama  e însărcinată cu treaba asta delicată. Pielea nu trebuie ruptă. Ea trebuie să rămână întreagă. Mielul e acum pe jos, bine golit şi curat. Cu cuţitul ei cel mare, mama separă pielea de carne. Ea taie carnea şi trage cu un gest precis. Bucată cu bucată, pielea se desface până când toata e desfăcuta de pe corp. Apoi o lasă să se usuce pentru ca s-o vândă sau ca s-o păstreze. Cea mai mare parte a pieilor este vândută. Dar eşti rău văzut dacă vii la piaţa cu una singură. Trebuie să aduci mai multe ca să se vadă că eşti bogat. În ajunul nunţii, odată cu venirea serii, mama se ocupă de sora mea. Ia o tigaie veche, o lămâie, un pic de ulei de măsline, un gălbenuş de ou şi zahăr. Ea le amestecă pe toate astea în tigaie şi se închide în cameră cu Nura. Cu amestecul ăsta o s-o depileze. Trebuie scoşi toţi perii de la sex. Totul trebuie să fie gol şi curat. Mama mea spune că, dacă din nefericire uiţi un fir de păr, bărbatul pleacă fără să se uite măcar la nevasta lui, spunând că ea este murdară!Această  poveste  cu  firele  de  păr  şi  murdăria  mă preocupa. Nu îţi depilezi nici picioarele, nici braţele, doar sexul.  Şi  sprâncenele,  dar  asta  pentru  frumuseţe.  Când firele de păr apar pe corpul unei fete, este primul semn că a devenit femeie. Şi ea va muri cu firele  astea de păr, pentru că aşa cum Dumnezeu ne-a făcut, tot aşa ne şi ia la El. Şi totuşi, toate fetele  sunt mândre la ideea de a se depila… Este dovada că vor aparţine altui bărbat, în afara tatălui lor. Eşti cu adevărat cineva, fără firele alea de păr. Mie mi se pare mai degrabă o pedeapsă pentru că o aud pe sora mea ţipând. Când iese din cameră, un mic grup de femei  care  aşteaptă  lângă  uşă  bat  din  palme  şi  strigă youyous. Este o mare bucurie: sora mea e gata de cununie, faimosul sacrificiu al virginităţii sale.După treaba asta, ea se poate duce să se culce. Femeile pleacă la ele acasă pentru că au văzut că totul a fost făcut după toate regulile.A doua zi, la răsăritul soarelui, se pregăteşte masa în curte. Trebuie ca toată lumea să vadă cum se pregăteşte mâncarea şi să estimeze numărul de farfurii. Şi mai ales nu trebuie  ratată arderea unui pumn de orez, dacă nu, tot satul va vorbi despre asta. Jumătate din curte e folosită pentru pregătirea mâncării. Sunt acolo carnea, cuşcuşul, legumele, orezul, puii şi multe dulciuri, prăjiturile pe care mama le-a făcut cu ajutorul vecinelor, pentru că singură nu ar fi făcut faţă la atâta treabă.Odată  farfuriile  puse,  oferite  privirii  tuturor,  mama  se duce  s-o pregătească  pe  sora  mea,  împreună  cu o alta femeie. Rochia este brodată în faţă, lungă până la călcâie, cu nasturi de  mătase. Nura  este  superbă  când iese  din cameră, acoperită de aur, frumoasă ca o floare. Are brăţări, coliere şi mai ales, ceea ce contează cel mai mult pentru o mireasă, parura! Ea este făcută dintr-o panglică de piese de aur, legată în jurul capului. Părul ei, despletit, a fost dat cu ulei de măsline, ca să lucească. O să fie aşezată pe tronul ei. Este o masă pe care stă un scaun, acoperit cu o faţă de masă albă. Nura trebuie să se urce, să se aşeze şi să aştepte să fie admirată, până la venirea viitorului soţ. Toate femeile se împing ca să intre în curte, s-o admire pe mireasă şi să ţipe strigături.Şi bărbaţii dansează afară. Ei nu se amestecă însă cu femeile în curte.Nu  ai  nici  măcar  dreptul  să  stai  la  fereastră  şi  să  îi priveşti cum dansează.Acum vine soţul. Logodnica apleacă timid capul. Ea nu are  încă  dreptul  să-l  privească  în  faţă,  dar  este  pentru prima dată când îl va vedea cum arată. Eu cred că mama i-a spus câte ceva despre alura lui, despre familie, munca, vârsta… dar nimic nu este încă sigur. Poate că pur şi simplu i-a spus doar că părinţii lui aduseseră aurul care trebuia.Mama ia un voal şi-l pune pe capul surorii mele şi el vine ca un prinţ, frumos îmbrăcat. Se apropie de ea. Nura stă tot cu mâinile puse cuminte pe genunchi, cu capul aplecat sub voal,  ca  să  arate  buna  ei  educaţie.  Acest  moment  este considerat ca fiind esenţial pentru viaţa surorii mele.O privesc, ca toţi ceilalţi, şi o invidiez. Totdeauna am invidiat-o că este mai mare, că o însoţeşte pe mama peste tot,  în  timp  ce  eu…  la  grajd  cu  Kainat.  O  invidiez  că părăseşte această casă – ea e prima. Fiecare fată ar vrea să fie în locul miresei în acea zi, într-o frumoasă rochie albă şi acoperită de aur. Este atât de frumoasă! Nura nu este încălţată, este unica mea decepţie. Să fii desculţă pentru mine este o adevărată mizerie. Am văzut femei pe stradă, mergând la piaţă, purtând pantofi. Poate pentru faptul că bărbaţii  poarta  pantofi  întotdeauna,  încălţămintea  este pentru mine simbolul libertăţii. Să mergi fără ca pietricelele şi spinii să-ţi găurească pielea… Nura are picioarele goale şi Hussein are pantofi foarte frumoşi daţi cu ceară, care mă fascinează.Hussein se apropie de sora mea. Se pune pentru el, pe masa înălţată, un alt scaun acoperit cu o faţă de masă albă. El se aşază, ridică voalul alb şi chiuiturile răsună în curte. Ceremonia a avut loc. Bărbatul tocmai a descoperit chipul celei care a rămas pură pentru el şi care îi va dărui fii.Ei  rămân  acolo,  aşezaţi  amândoi  ca  două  manechine. Lumea dansează, cântă, mănâncă, dar ei nu se mişca. Li se aduce acolo de mâncare şi, ca să nu se murdărească, li se protejează frumoasele haine cu prosoape albe.Mirele nu o atinge pe soţia lui, nu o îmbrăţişează, nu-i ia mâna.  Nu  se  întâmplă  nimic  între  ei,  niciun  gest  de dragoste sau de tandreţe. Ei sunt imaginea căsătoriei şi asta durează mult timp.Nu ştiu nimic despre bărbatul ăsta, nici vârsta lui, nici dacă  are  fraţi  sau  surori,  ce  face,  sau  unde  locuieşte. Totuşi, este din sat de la noi. Nu te duci să-ţi iei nevastă de aiurea, doar din zona ta! Eu îl văd pe bărbatul ăsta pentru prima dată. Nu ştiam dacă e frumos sau urât, mic, mare, gras, orb, ciung, buzat sau nu, dacă are sau nu urechi, sau un nas mare… Hussein este un bărbat foarte frumos. Nu este foarte înalt, în jur de un metru şaptezeci, cu părul scurt şi creţ, foarte scurt, corpul mai degrabă rotund. Faţa lui negricioasă are aerul că este bine hrănit. Nasul foarte scurt, destul de lat cu nări largi. Merge mândru, nu are aerul unui om rău la prima vedere, dar poate că este. Îl simt, din când în când, vorbeşte nervos.Ca  să-i  facă  pe  musafiri  să  priceapă  că  festinul  s-a terminat şi că trebuie sa plece, femeile cântă, adresându-se direct soţului, cumva astfel: „Apără-mă acum. Dacă nu mă  ocroteşti,  nu  eşti  bărbat…”  Şi  ultimul  cântec obligatoriu: „Nu ieşi de aici dacă nu dansezi”.Şi cei doi vor dansa ca să încheie ceremonia.Soţul o ajută pe soţia lui să coboare – de data asta o atinge, ea îi aparţine – şi ei dansează. Unii nu dansează, sunt timizi. Sora mea a dansat mult cu soţul ei şi asta a fost minunat pentru cei din sat.Soţul îşi aduce acum soţia la el, s-a lăsat deja noaptea. Tatăl mirelui i-a oferit o casă, dacă nu – nu este bărbat. Casa lui Hussein nu este foarte departe de cea a părinţilor lui, chiar în sat. Ei se duc pe jos, singuri. Plângând, noi îi privim cum pleacă. Chiar şi fratele meu este cu ochii în lacrimi.  Plângeam  pentru  că  ne-a  părăsit,  plângeam  şi pentru că nu ştim cum îi va fi dacă ea nu va fi virgină. Nu suntem  liniştiţi.  Trebuie  să  aşteptăm  momentul  în  care soţul ei va arăta cearşaful la balcon sau îl va atârna la fereastră  la  răsăritul  soarelui,  pentru  ca  oamenii  să constate oficial prezenţa sângelui fecioarei. Acest cearşaf trebuie să fie vizibil pentru toată lumea şi cât mai mulţi oameni din sat trebuie să vină să vadă. Dacă nu există decât doi sau trei martori, nu este suficient. Dovada poate fi contestată, nu se ştie niciodată.Îmi amintesc de casa lor, de curtea lor. Aveau un zid de piatră  şi de  ciment de jur împrejur.  Toată lumea  era  în picioare, aşteptând. Deodată, cumnatul meu s-a arătat cu cearşaful şi asta a stârnit chiuituri. Bărbaţii fluierau, femeile cântau, aplaudau pentru că li s-a prezentat cearşaful. Este un  cearşaf  special  care  se  pune  pe  pat  pentru  prima noapte. Hussein îl agăţa acum în balcon, cu cleşti albi de fiecare parte. Căsătoria este albă, cearşaful este tot alb, cleştii sunt albi. Sângele este roşu.Hussein  salută  mulţimea  cu  mâna  şi  intră  în  casă. Victorie.Sângele  oii,  sângele  fecioarei,  mereu sânge. Îmi  aduc aminte că la fiecare Aid tatăl meu omora o oaie. Umplea un lighean cu sânge şi băga o bucată de tifon înăuntru ca să vopsească poarta de la intrare şi gresia. Trebuia să intri ca să treci de aceasta poarta pictată de sânge până sus. Asta mă îmbolnăvea. De câte ori omora, eram bolnavă de frică. Când eram copil, mă obligau ca şi pe ceilalţi să îl privim pe tatăl nostru cum taie puii, iepurii, oile şi eu, şi sora mea eram convinse că el ar fi putut să ne sucească gâtul ca unui pui, să ne umple de sânge ca pe o oaie. Prima dată, eram atât  de  terorizată,  încât  m-am  ascuns  între  picioarele mamei mele ca să nu văd, dar ea m-a obligat să privesc. Ea dorea ca eu să ştiu cum omoară tatăl meu ca să fac parte din familie cu adevărat, să nu-mi fie frică. Şi totuşi, mi-a fost  frică  întotdeauna,  pentru  că  sângele  era  simbolul tatălui meu.A doua zi după nuntă, contemplam şi eu, ca şi ceilalţi, sângele surorii mele pe cearşaful alb. Mama plângea, eu, de asemenea. Oamenii plâng mult în asemenea momente, pentru că trebuie să-ţi manifeşti bucuria, să saluţi onoarea tatălui care a păstrat-o fecioară. Şi mai plângeam şi de uşurare, pentru că Nura a triumfat în marea probă. Unica probă a vieţii ei. Nu-i mai rămăsese decât să-i dovedească faptul că îi putea dărui un fiu.Eu speram acelaşi lucru şi pentru mine, era normal. Şi eu sunt foarte mulţumită că ea s-a măritat: după asta va fi rândul  meu. În  acel moment, în mod ciudat, eu nu mă gândesc la Kainat, ca şi cum sora mea cu un an mai mare decât mine, nu ar  fi  contat.  Şi  totuşi,  ea  trebuia  să  se mărite înaintea mea!Pe urmă, ne întoarcem. Trebuie să facem curat în curte. Familia  miresei  va  spăla  vasele,  va  curăţa  tot,  va  face curtea curată, sunt multe de făcut. Uneori, vin şi vecinii să dea o mână de ajutor, dar nu întotdeauna.Din momentul în care s-a căsătorit, Nura n-a mai dat prea des pe acasă, de altfel, nici nu are motive să mai vină, pentru că ea este ocupată mult cu familia ei. Totuşi, la câteva zile după nuntă, în orice caz – la mai puţin de o lună, a revenit acasă ca să se vaite şi plângea. Cum eu nu aveam voie să întreb ce s-a întâmplat, am pândit în capul scării ca să încerc să înţeleg.Nura i-a arătat urmele de la lovituri. Hussein a lovit-o în aşa hal, că avea urme şi pe faţă. Şi-a dat jos pantalonii ca să îi arate mamei fesele vineţii, şi mama plângea şi ea. Probabil că o apucase de păr şi o izbise de pământ, bărbaţii fac toţi aşa. Dar nu am auzit motivul pentru care o lovise Hussein. Uneori, este suficient ca tânăra soţie să nu ştie prea bine să facă de mâncare, să uite sarea, să nu fie sos pentru că ea a uitat să pună puţină apă… toate astea sunt suficiente ca s-o bată. Nura s-a plâns mamei că tatăl nostru este prea violent şi că o va trimite înapoi fără s-o asculte. Mama  a ascultat-o,  dar  nu a  consolat-o, i-a spus: „Este soţul tău, nu este grav, trebuie să te întorci acasă”.Şi Nura s-a întors. Bătută. Ea s-a întors la soţul ei care îi mai dăduse o corecţie cu bastonul.Nu aveai de ales. Chiar dacă ne strângeau de gât, nu aveam încotro. Văzând-o pe sora mea în starea asta, aş fi putut să cred că o căsătorie nu servea la nimic altceva decât ca să fii bătută ca şi înainte. Dar şi dacă aveam să fiu bătută, aş fi vrut să mă mărit, mai mult decât orice pe lume. Este un lucru bizar destinul femeilor arabe, cel puţin la mine în sat. Îl accepţi, în modul cel mai firesc cu putinţă. Nici nu ne trece prin gând să ne revoltăm. Ba chiar ignorăm ce este asta – revolta. Ştim să plângem, să ne ascundem, să minţim dacă trebuie ca să evităm bastonul, dar să ne revoltam  –  niciodată.  Pur  şi  simplu  pentru  că  nu  există niciun alt loc unde să poţi trăi decât la tată sau la soţ. Este de neconceput sa trăieşti singură.Hussein nu a venit să-şi caute soţia. De altfel, ea nu a rămas la noi mult timp, mamei mele îi era foarte frică să nu cumva să vrea fata ei să se întoarcă acasă! Mai târziu, când Nura a rămas gravidă şi când speram să aibă un băiat, ea devenise prinţesa familiei, a soţului şi a noastră. Câteodată eram  invidioasă.  Ea  era  mai  importantă  decât  mine  în familie. Chiar şi înaintea căsătoriei ea vorbea mai mult cu mama, şi după – ele erau şi mai apropiate. Când se duceau să  strângă  fânul,  ele  petreceau  mult  timp  împreună  şi vorbeau  mult  amândouă.  Se  închideau  amândouă  într-o cameră, uşa era verde, îmi aduc aminte, şi eu treceam pe acolo. Eu eram singură, abandonată, pentru că sora mea era dincolo de uşa asta, cu mama, şi se depila. Încăperea mai servea la depozitarea grâului, a măslinelor şi a făinii.

Nu ştiu de ce această uşă mi-a revenit cu brutalitate în memorie. Eu treceam adesea prin ea, aproape în fiecare zi cu saci. S-a întâmplat ceva neliniştitor, dincolo de această uşă, dar ce? Cred că m-am ascuns printre saci, de frică. Mă revăd ca o maimuţă, ghemuită, în întuneric. Încăperea asta nu are  multă  lumină. Stau ascunsă  acolo,  cu  fruntea  la pământ. Podeaua este maronie, cu carouri foarte mici, tot maronii. Şi tatăl meu a aşezat un fel de pictură albă între dale. Mi-e frică de ceva. O văd pe mama. Are un sac pe cap.  Tatăl  meu  i-a  pus  sacul  acesta  pe  cap.  Asta  se întâmpla  acolo  sau  în  altă  parte?  Asta  era  ca  s-o pedepsească? Sau ca s-o strângă de gât? Nu pot să strig. În orice caz, este tatăl meu, ţine sacul strâns. Îi văd profilul, nasul lui pe ţesătură. O ţine cu o mână de păr şi cu cealaltă ţine sacul.Ea  este  îmbrăcată  în  negru.  S-o  fi  întâmplat  ceva  cu câteva ore mai înainte? Ce anume? Sora mea a venit acasă pentru că soţul ei a bătut-o. Mama a ascultat-o, oare o mamă  nu  trebuie  să-şi  plângă  fiica?  Ea  nu  trebuie  să plângă, nu trebuie să încerce să o apere în faţa tatei? Mi se pare că amintirile se înlănţuie plecând de la uşa aia verde. Vizita surorii mele şi eu, ascunsă între sacii plini de grâu, mama şi tata o strânge de gât cu un sac gol. A trebuit să intru acolo ca să mă ascund. E un obicei al meu – să mă ascund. În staul, în cameră sau în dulapul de pe culoar unde se lasă pieile de oaie să se usuce, înainte de a fi vândute. Ele stau agăţate ca la piaţă, şi eu mă ascund acolo, chiar dacă mă sufoc, ca să nu fiu prinsă. Dar rar mă ascund între sacii din cămară, mi-e prea frică, să nu iasă şerpi de acolo. Dacă totuşi m-am ascuns, a fost pentru că îmi era frică să nu mi se întâmple şi mie ceva rău.Poate că a fost ziua în care tatăl meu a încercat să mă sufoce cu o piele de oaie, într-o cameră de la etaj. Vrea să-i spun adevărul, să-i spun dacă mama l-a înşelat sau nu.A îndoit blana. Şi mi-o pune pe cap. Prefer să mor decât s-o trădez pe mama. Chiar dacă am văzut-o cu ochii mei plecând cu un bărbat. Dacă spun adevărul, ne va omorî pe amândouă. Chiar şi cu cuţitul la gât, n-o pot trăda. Nu mai pot să respir. Mă lasă în pace sau scap? În orice caz, alerg să mă ascund jos, în spatele uşii verzi,  între  sacii ăştia nemişcaţi, care seamănă cu nişte monştri. Totdeauna mi-a fost frică de ei, în încăperea asta întunecoasă. Visam că tatăl meu va veni să golească grâul noaptea şi va umple sacii cu şerpi!Iată cum, uneori, frânturi din viaţa mea trecută încearcă să-şi facă loc în memoria mea. O uşă verde, un sac, tatăl meu care vrea s-o sufoce pe mama sau pe mine, frica în timp ce stau pe întuneric cu şerpii.Nu e mult de atunci, umpleam un sac mare – tip pubelă şi  o  bucată  de  hârtie  din  ambalajul  de  plastic  a  rămas agăţată  sus.  Încet-încet  a  coborât  în  pubelă  făcând  un zgomot  aparte.  Am  tresărit,  ca  şi  cum  un  şarpe  s-ar  fi furişat afară din pubelă. Tremuram şi am început să plâng ca un copil.Tata  ştia  cum  să  omoare  un  şarpe.  Avea  un  baston special, cu două croşete la capăt. Îl prindea între ele şi şarpele  nu  se  mai  putea  mişca.  Şi  apoi  îl  ucidea  cu bastonul. Aşa cum era capabil să imobilizeze şerpii pentru a-i ucide, ar fi fost capabil să-i pună în saci ca să mă muşte când băgam mâna înăuntru ca să iau făină. Iată de ce mi-era frică de uşa asta verde, care mă fascina fiindcă mama mea şi sora mea se depilau acolo, fără mine. Şi pentru că eu nu fusesem cerută oficial în căsătorie.Şi totuşi, ceva ajunsese la urechile mele, pe când aveam abia doisprezece sau treisprezece ani… O familie vorbise despre mine cu părinţii mei, oficial. Exista un bărbat pentru mine, undeva, în sat. Dar trebuia să aştept. Kainat era la rând, înaintea mea.

Arsă de vieUnde poveștirile trăiesc. Descoperă acum