00

112 0 0
                                    

前言(aka.作者碎碎念)

1.看完Come & Join Gun最後一集,再加上babii們的推特hash tag #ดูออก =我知道(你心裡的感覺)腦洞大開的產物,節目明顯經過剪接的事實完全就是讓我自行腦補的許可(欸

強烈建議各位先看節目再看腦洞ˊˇˋ

2.滾寶跟大爺的媽媽講電話那段,我用我追劇得來為數不多的泰語能力,努力辨識出一些稱謂詞、形容詞、語氣詞,然後盡可能的還原媽媽對寶寶說話的語氣有多溫柔多親密(官方英文的翻譯根本全部沒有,還好我能聽懂一些😒),所以可能會跟英文翻譯的有小小的不同😀

3.因為很喜歡泰國親疏有別的稱謂方式,所以我不代換成中文使用者習慣的詞彙,直接使用拼音:
Phi = 親近的哥哥/姊姊 或 不熟的大哥/大姐,縮寫P'
Nong = 親近的弟弟/妹妹 或 不熟的年紀較小者,縮寫N'
Khun = 敬稱,先生/女士,縮寫K'

4.所有的雙引號都是從節目片段/推特得來的,其他部分都是我腦補的片段,這是一篇真假交錯的真實腦洞段子文,請大家盡情享用😁💚

5.我很期待各位的留言分享,求互動!🙏

我們都知道Where stories live. Discover now