13

19.8K 2.3K 1.2K
                                    

—señor Hasbún, por favor suba al estrado para declarar— el juez me mira, pero no me muevo— ¿Señor Hasbún?

—necesito salir de aquí— siento el pecho comprimido, el aire me falta y necito salir— no puedoe star aquí.

Siento los ojos de esos dos hijos de puta clavados en mí, mientras sonríen. Ellos lo saben. Mis padres lo están disfrutando.

—Killian...— Diana se acerca, pero no puede cruzar las barra. No está a mi lado— necesitas respirar.

—¿Qué le ocurre?

—creo que está teniendo un ataque de pánico, señor— ella habla, con su voz dulce y tranquila al juez— ¿Puede dejarme pasar?

—adelante.

Los dos policías que custodian el área donde estoy, enfrentado a mis padres y su abogado de mierda, se mueven. Diana entra, moviendo su cabello claro mientras prácticamente corre hasta donde estoy.

—necesito irme— le digo, apretando su mano.

—no puedes hacerlo, Killian— ella se deja caer en la silla vacía a mi derecha y le da una mirada rápida al abogado que tuve que contratar— recuerda por qué estás aquí.

Ellos mataron a Sasha. Asesinaron a mi hermana. Mi padre la violó, con otros treinta tipos. Mi madre abusó de mi con sus amigas.

Tengo que ser fuerte. Tengo que ser fuerte.

—Diana...

—me quedaré contigo, me quedaré contigo y ellos no podrán hacerte daño, ¿Sí? Todos aquí queremos cuidarte.

—van a soltarlos, elos van a estar libres y le harán daño a otras personas.

—no pasará eso.

—mientras esperamos a que el señor Hasbún se recupere, me gustaría que la señora Susan Almarez suba al estrado, por favor.

Levanto mis ojos, sintiendo como mi corazón bombea sangre con fuerza. No veo a Susan hace cinco años. Cinco malditos años en los que me alejé de todo y todos. Veo a la mujer que me salvó subir al estrado y nuestros ojos se chocan. Quiero correr y abrazarla, porque es la única mujer a la que alguna vez querré, pero no puedo.

Mi culo está clavado a la silla y no creo que pueda moverme mientras Diana sostenga mi mano.

—señora Almarez, ¿Usted es responsable del orfanato a donde fue llevado el señor Hasbún?

—no es un orfanato, es una casa de acogida— Susan observa al abogado de los asesinos de Sasha y sigue— fui responsable de él hasta que cumplió la mayoría de edad y dejó el hogar.

—¿Cómo fue la llegada del señor Hasbún y su relación con los otros niños?

—al principio, él ni siquiera quiso entrar al hogar— Susan me mira y no deja de hablar— llevó meses hasta que empezó a hablar con los otros chicos. Él a duras penas hablaba conmigo— dice— luego del juicio, él mejoró. Comenzó a integrarse con los niños e incluso jugaba con ellos. Pudo terminar sus estudios en la escuela, relacionarse con otras personas y...

—¿Qué pa'so luego, cuando él se fue?

—no lo sé— Susan no deja de mirarme.

—¿No lo sabe?

—Killian y yo perdimos contacto luego.

—¿Por qué?

—objeción, es irrelevante— el abogado que contraté, Henderson, habla— la señora Almarez dbía hacerse cargo legalmente hasta los dieciocho años del señor Hasbún, limítese a preguntar sobre ese periodo.

Detrás de cámara | Fuera del set #1.5Where stories live. Discover now