A lot of words in Sindarin are pronounced like they are written, but it gets a little complicated when you add accents and other strange things. The whole bloody thing can be a mess.
Rule of thumb: when there is an accent over a vowel (ex. "é") or a double letter (ex. Mm), it means it is voiced just noticeably longer than it usually would {I hope that makes sense, it sounded decent in my brain, alright?}. The next guide for pronunciation is as follows: The first syllable in a two-syllable word is stressed (ex. "THE-led"), the penultimate syllable is stressed in a word with any other amount of syllables (ex. im-LA-dris) if a word has more than three syllables {which not a lot do, but there are some} you stress the penultimate and the one before the previous {So if you have a word with four syllables, you'd stress the first and the penultimate; and if you have a word with five syllables, you'd stress the second and the penultimate etc}. The only exception to this rule is names.
The Sindarin most commonly spoken today is in the dialect used in the Third Age {When Lord of the Rings takes place} so some archaic sounds aren't used anymore. (ex. Œ ) This is the dialect spoken by the elves in the Lord of the Rings book series and the Peter Jackson films.
YOU ARE READING
A Guide to Sindarin
FantasyÊl hílatha nan lû e-govaded vîn, this is a book to help those who are seeking to learn the lovely Elvish language of Sindarin. It will cover the history of the language and those who speak it, phonetics, alphabet and many other useful bits of inform...