III. Pleased God-【悅神/Yuè Shén】

208 15 12
                                    

Pleased God - 悅神/Yuè Shén (Fan Song)

Original work: 墨香铜臭《天官赐福》
Singer: KBShinya
Lyrics: 红衣
Composer: 陈亦洺
Original link: (see the comments section on right)

Famous quotes from the novel included. Mild spoilers.

Hanzi/Pinyin

谢怜: 天官赐福,百无禁忌。
Xiè lián: Tiān guān cì fú, bǎi wú jìn jì

花城: 我喜欢的人,拿我的真心去喂狗也无所谓。
Huā Chéng: Wǒ xǐhuān de rén, ná wǒ de zhēnxīn qù wèi gǒu yě wúsuǒwèi.


一场盛世繁华 若指尖沙 似传说的话
Yī chǎng shèngshì fánhuá ruò zhǐ jiān shā shì chuánshuō dehuà

庙堂高墙的画 吹落的刹那
Miàotáng gāo qiáng de huà chuī luò de chànà, yǔzhōng hóng sǎn tàn

雨中红伞探白花 华服金面高楼下
Báihuā huá fú jīn miàn gāolóu xià

一念间 桃源已成飞沙
Yīniàn jiān táoyuán yǐ chéng fēi shā


上元灯火漫天 千山万水潋滟
Shàng yuán dēnghuǒ màntiān qiān shān wàn shuǐ liàn yàn

白衣翩跹 仗剑执花 天下妄言
Báiyī piānxiān zhàng jiàn zhí huā tiānxià wàngyán

从此他这一眼 犹记了千百年
Cóngcǐ tā zhè yīyǎn yóu jìle qiān bǎi nián

沧海变 桑田间 而今 再相见
Cānghǎi biàn sāngtián jiān érjīn zài xiāng jiàn


红莲赤焰 莫问 是鬼 还是仙
Hóng lián chì yàn mò wèn shì guǐ háishì xiān

芳心只一剑 如何能救万千
Fāngxīn zhǐ yī jiàn rúhé néng jiù wàn qiān

彼时 金枝玉叶 斜冠散发 问苍天
Bǐ shí jīnzhīyùyè xié guān sànfà wèn cāngtiān

身在无间 心亦在无间
Shēn zài wújiàn xīn yì zài wújiàn


谢怜: 若不知要怎样活下去,那就为了我而活下去吧。
Xiè lián: Ruò bùzhī yào zěnyàng huó xiàqù, nà jiù wèile wǒ ér huó xiàqù ba.
 
花城: 太子殿下,为你战死,是我至高无上的荣耀。
Huā Chéng: Tàizǐ diànxià, wèi nǐ zhàn sǐ, shì wǒ zhìgāowúshàng de róngyào.


褪去华服金面 这人间已 换了多少家
Tuìqù huá fú jīn miàn zhè rénjiān yǐ huànle duōshǎo jiā

红叶吹落轻纱 看落日残霞
Hóngyè chuī luò qīng shā kàn luòrì cán xiá

雨中红伞探白花 华服金面高楼下
Yǔzhōng hóng sǎn tàn báihuā huá fú jīn miàn gāolóu xià

一念间 桃源已成飞沙
Yīniàn jiān táoyuán yǐ chéng fēi shā


月夕言笑晏晏 悦神明灯三千
Yuè xī yánxiào yàn yàn yuè shénmíng dēng sānqiān

布衣草笠 白绫双枷 天下未言
Bùyī cǎo lì bái líng shuāng jiā tiānxià wèi yán

回首梦已阑珊 众生尽皆漠然
Huíshǒu mèng yǐ lánshān zhòngshēng jǐn jiē mòrán

万世千秋不如他 一眼 经年
Wànshì qiānqiū bùrú tā yīyǎn jīng nián


红莲赤焰 莫问 是鬼 还是仙
Hóng lián chì yàn mò wèn shì guǐ háishì xiān

芳心只一剑 如何能救万千
Fāngxīn zhǐ yī jiàn rúhé néng jiù wàn qiān

彼时 金枝玉叶 斜冠散 问苍天
Bǐ shí jīnzhīyùyè xié guān sàn wèn cāngtiān

身在无间 心亦在无间
Shēn zài wújiàn xīn yì zài wújiàn


神窟千面 是爱是恨 还是怜
Shén kū qiān miàn shì ài shì hèn háishì lián

岁岁复年年 谁在耳边轻言
Suì suì fù nián nián shéi zài ěr biān qīng yán

红叶苍山 方见花开满城 一念间
Hóngyè cāngshān fāng jiàn huā kāi mǎn chéng yīniàn jiān

千灯观前 与君话桃源
Qiān dēng guān qián yǔ jūn huà táoyuán


谢怜: 三郎,我其实......没有你想的那么好。
Xiè lián: Sānláng, wǒ qíshí......méiyǒu nǐ xiǎng dì nàme hǎo.

花城: 哥哥,对我来说,风光无限是你,跌落尘埃也是你。重点的是"你",而不是"怎样"的你。
Huā Chéng: Gēgē, duì wǒ lái shuō, fēngguāng wúxiàn shì nǐ, diéluò chén'āi yěshì nǐ. Zhòngdiǎn de shì "nǐ", ér bùshì "zěnyàng" de nǐ.


English

Xie Lian: May the blessings of Heaven's Officials be upon you, and all taboos stay away.
Hua Cheng: It does not matter, if the one I like takes my sincerity to feed the dogs.

A prosperous and thriving era, like sand slipping through fingers, like a legend
A picture of a temple with high walls, that moment it is blown down
A red umbrella seeks white flowers in the rain, grand robes and gold mask under a tall tower
Within a moment's thought, paradise has already turned into sand in the wind

Lights fill the sky during lantern festival, thousand mountains and numerous waters rippling
White robes fluttering, holding a sword and a flower, false words in this world
Since this one glimpse of him, still remembering for hundreds of years
The sea changes, into mulberry fields, and today, we meet again

Red lotus and crimson flames, don't ask, a demon or a god
Fang Xin is only one sword, how can it save tens of thousands
That moment, the royal with a skewed crown and loose hair, asked Heaven
Body in the abyss, heart also in the abyss

Xie Lian: If you don't know how to live on, then live on for me.
Hua Cheng: Your Highness the Crown Prince, it is my greatest honour, to die in battle for you.

Faded grand robes and gold mask, how many families has this mortal world gone through
A blur of red leaves blowing down, seeing the last rays of sunset
A red umbrella seeks white flowers in the rain, grand robes and gold mask under a tall tower
Within a moment's thought, paradise has already turned into sand in the wind

Soft words and gentle laughter on a moonlit night, a pleased god with three thousand beacons
Cotton robes and straw hat, white silk and double shackles, words not spoken in this world
Looking back the dream has already come to an end, the common people are all indifferent
Thousands of years cannot compare to him, a glimpse, through the years

Red lotus and crimson flames, don't ask, a demon or a god
Fang Xin is only one sword, how can it save tens of thousands
That moment, the royal with a skewed crown and loose hair, asked Heaven
Body in the abyss, heart also in the abyss

Thousands of faces in a cave of gods, is it love or hate, or pity
Years over years, who is casually speaking by one's ear
Red leaves and blue mountains, when flowers bloom to fill a city, within a moment's thought
In front of Qian Deng Guan, talking about paradise with you

Xie Lian: San Lang, actually I'm......not as good as you think I am.
Hua Cheng: Ge Ge, to me, the you in your brightest glory is you, the you who has fallen from grace is you. What's important is "you", and not "how" you are.


Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.



TGCF SongsWhere stories live. Discover now