鞠婧祎 ~ Falling Flowers And Mud (落花成泥)

118 4 0
                                    

Song from Legend of Yunxi

Ju Jing Yi: Yuè yuán fēng dàn chuī sàn chénxiāng
Jiàngmén qīng yǎn shàng
Zhuā yīwèi dāngguī rùyào tāng
Xiāngsī lèi xù duàn xīntóu shāng
月圆风淡吹散沉香
将门轻掩上
抓一味当归入药汤
相思泪续断心头伤
The full moon breeze blows away agarwood
Close the door lightly
Grab a taste of Angelica into the medicinal soup
Lovesickness tears broken heart broken

Niǎn èr liǎng shǒu wū zài zhǐ shàng
Yào yǐn shì huáng liáng
Bàn xià xīn yuè zhào qiānlǐ guāng
Yǔ jūn yī bié liǎng cāngmáng
捻二两首乌在纸上
药引是黄粱
半夏新月照千里光
与君一别两苍茫
Twist two two wu first wu on paper
Drug cited is yellow beam
Pinellia crescent moon shines senecio
I'm so far away from you

Bīng láng cǐ qù wú guīqī qíng děng láishēng zài xù
Rù zhèn qù wáng bù liú xíng
Dēngxīn rán jìn lú huǒ tíng
Yī wǎn huíxiāng dúhuó huàn xīn tāng qǐng jūn yīpǐn
兵郎此去无归期情等来生再续
入阵去王不留行
灯芯燃尽炉火停
一碗茴香独活换心汤 请君一品
Soldiers go here and have no return, wait for the next life to continue
Enter the battle and go to the king without staying
The wick burns out and the fire stops
A bowl of fennel souvenir soup, please Jun Yi Pin

Dàyǔ xī biān lìlì móhú yǎnjīng
Què ràng céngjīng gèng qīngxī
Wèi jūn zài zòu yī qū jīnxī hé xī
Miàoshǒu nán huí tiān zhùdìng
大雨淅编沥沥模糊眼睛
却让曾经更清晰
为君再奏一曲今夕何夕
妙手难回天注定
The heavy rain blurs the eyes
But made it clearer
Play another song for you
It's hard to return to the sky

Dàyǔ xīxī lìlì zhān shī huíyì
Hèn biélí wú yào kě yù
Rén yǒuqíng ér tiān wúyì dài yún dōu sàn qù
Shèng míngyuè tànxí
大雨淅淅沥沥沾湿回忆
恨别离无药可愈
人有情而天无意待云都散去
剩明月叹息
Heavy rain, pattering, soaking memories
Hate farewell, no medicine can be cured
Human beings but heavenless, wait until the clouds are gone
Left bright moon sighed

Xīxīn xiě xià zuìhòu yàofāng
Màn man de fēng shàng
Chī wàngzhe nǐ zài de fāngxiàng
Xiǎng nǐ shìfǒu yě yīyàng
悉心写下最后药方
慢慢的封上
痴望着你在的方向
想你是否也一样
Write down the last prescription carefully
Slow, slow on the cover
Obsessed with the direction you are
Think you are the same

Bīng láng cǐ qù wú guīqī qíng děng láishēng zài xù
Rù zhèn qù wáng bù liú xíng
Dēngxīn rán jìn lú huǒ tíng
Yī wǎn huíxiāng dúhuó huàn xīn tāng qǐng jūn yīpǐn
兵郎此去无归期情等来生再续
入阵去王不留行
灯芯燃尽炉火停
一碗茴香独活换心汤 请君一品
Soldiers go here and have no return, wait for the next life to continue
Enter the battle and go to the king without staying
The wick burns out and the fire stops
A bowl of fennel souvenir soup, please Jun Yi Pin

Dàyǔ xī biān lìlì móhú yǎnjīng
Què ràng céngjīng gèng qīngxī
Wèi jūn zài zòu yī qū jīnxī hé xī
Miàoshǒu nán huí tiān zhùdìng
大雨淅编沥沥模糊眼睛
却让曾经更清晰
为君再奏一曲今夕何夕
妙手难回天注定
The heavy rain blurs the eyes
But made it clearer
Play another song for you
It's hard to return to the sky

Dàyǔ xīxī lìlì zhān shī huíyì
Hèn biélí wú yào kě yù
Rén yǒuqíng ér tiān wúyì dài yún dōu sàn qù
Shèng míngyuè tànxí
大雨淅淅沥沥沾湿回忆
恨别离无药可愈
人有情而天无意待云都散去
剩明月叹息
Heavy rain, pattering, soaking memories
Hate farewell, no medicine can be cured
Human beings but heavenless, wait until the clouds are gone
Left bright moon sighed

Tīng wǎn fēng yě qī qī luòhuā chéng ní
Jiù lián yǔ yě shēng shēng qīng
Zài chàng jīnxī hé xī dú zhǎn gūyǐng
Nàihé xiāngsī nán rúyì
听晚风也凄凄落花成泥
就连雨也声声轻
再唱今夕何夕独盏孤影
奈何相思难如意
Listening to the evening breeze, the flowers fall into mud
Even the rain is quiet
Sing again tonight and night alone
But lovesickness is hard to wish

Tīng fēng xún xúnmì mì chénnì huíyì
Zhǐ tú zēng bái fà yī lǚ
Duō xiǎng nǐ duōnián guòqù
Hái nénggòu jiāng zhè guòqù dōu jì qǐ
听风寻寻觅觅沉溺回忆
只徒增白发一缕
多想你多年过去
还能够将这 过去都记起
Listening to the wind, searching for indulging memories
Only a strand of gray hair
Miss you so many years
Also able to remembered in the past

Dàyǔ xī biān lìlì móhú yǎnjīng
Què ràng céngjīng gèng qīngxī
Wèi jūn zài zòu yī qū jīnxī hé xī
Miàoshǒu nán huí tiān zhùdìng
大雨淅编沥沥模糊眼睛
却让曾经更清晰
为君再奏一曲今夕何夕
妙手难回天注定
The heavy rain blurs the eyes
But made it clearer
Play another song for you
It's hard to return to the sky

Dàyǔ xīxī lìlì zhān shī huíyì
Hèn biélí wú yào kě yù
Rén yǒuqíng ér tiān wúyì dài yún dōu sàn qù
Shèng míngyuè tànxí
大雨淅淅沥沥沾湿回忆
恨别离无药可愈
人有情而天无意待云都散去
剩明月叹息
Heavy rain, pattering, soaking memories
Hate farewell, no medicine can be cured
Human beings but heavenless, wait until the clouds are gone
Left bright moon sighed

中国戏剧 原声带 歌曲歌词 (Part 1/25)Where stories live. Discover now